to address the problemto resolve the problemsolving the problemto resolve the issueto tackle this problemto deal with the problemto address this issuesolution to this problem
solve the problemto resolve the problemto resolve the issueto overcome the problemto tackle the problem
ongelman selvittämiseksi
Examples of using
To tackle the problem
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
at long last, we finally have before us a proposal for legislation to tackle the problem of illegal logging.
viimeinkin meillä on käsiteltävänämme ehdotus laitonta puunkorjuuta koskevan ongelman käsittelemiseksi.
the European Union is convinced that theworld must take urgent action to tackle the problem.
unioni on vakuuttunut siitä, että maailmassa on ryhdyttävä nopeasti toimiin ongelmanpysäyttämiseksi.
on the basis of which the Commission was supposed to put forward much more detailed proposals to tackle the problem of funding security,
jonka perusteella komission oli määrä esittää turvatoimien rahoitukseen liittyvän ongelman ratkaisemiseksi paljon seikkaperäisempiä ehdotuksia,
I welcome the Commission's efforts to tackle the problem, in particular through the establishment of a task force in DG Regio in April 2002
Arvostan komission pyrkimyksiä puuttua ongelmaan erityisesti siten, että se perusti aluepolitiikan pääosastoon erityisen työryhmän huhtikuussa 2002,
the shortage of well qualified seafarers on several occasions, and have agreed on the need to identify measures to tackle the problem.
ammattitaitoisten merenkulkijoiden puutetta jo useaan otteeseen ja sopineet siitä, että ongelman ratkaisemiseksi on määriteltävä tarvittavat toimenpiteet.
I believe that we, as the European Union, should finally start behaving more consistently and find the ability to tackle the problem of economic relations with countries that do not recognise Israel,
Mielestäni meidän, Euroopan unionin, on viimeinkin löydettävä yhdenmukainen linja ja keinot puuttua ongelmaan, joka koskee taloussuhteita niiden valtioiden kanssa, jotka eivät tunnusta Israelia,
respond immediately by drawing up specific framework proposals to tackle the problem.
alkaa välittömästi tehdä konkreettisia kehysehdotuksia ongelman selvittämiseksi.
with 89% calling for urgent action by their government to tackle the problem.
89 prosenttia toivoo hallitukselta kiireellisiä toimia ongelman ratkaisemiseksi.
But it is clear that if we are to tackle the problem, we need, as Mr Gargani has said-
On selvää, että jos haluamme puuttua ongelmaan, meidän on edettävä kohti sitovaa eurooppalaista perintötodistusta.
They all show that there is a need for a reliable structure at EU level to tackle the problem and to be up to speed,
Ne kaikki viittaavat tarpeeseen luoda luotettava EU-tason rakenne puuttumaan ongelmaan ja jotta koko Euroopassa pysyttäisiin ajan tasalla verkko-
urging the authorities to tackle the problem quickly and also to allow independent investigations
kehottaa viranomaisia puuttumaan ongelmaan pikaisesti sekä sallimaan riippumattomat tutkimukset,
is desirable due to the trans-national nature of the problem and the need of a high international co-operation to tackle the problem.
ovat toivottavia ongelman rajatylittävän luonteen takia ja koska ongelman ratkaisemiseen tarvitaan suuren mittakaavan kansainvälistä yhteistyötä.
just trying to tackle the problem in silence.
vain yrittää ratkaista ongelman huomaamatta.
as well as highlighting the healthcare conditions in developing countries, it tries to tackle the problem at the root, through granting more funds and supporting scientific research.
Esityksessä tuodaan esiin kehitysmaiden terveydenhuollon tilanne ja pyritään puuttumaan ongelman taustalla oleviin syihin lisäämällä tutkimuksen rahoitusta ja tukea.
in bringing forward measures, to tackle the problem and give women the protection against violence which is their right.
esittämällä toimenpiteitä, puuttumalla ongelmaan ja tarjoamalla naisille suojelua väkivaltaa vastaan, mikä on heidän oikeutensa.
be addressed appropriately and would thereby fail to support the holistic approach needed to tackle the problem.
eivät antaisi mahdollisuutta käsitellä täytäntöönpanokysymyksiä asianmukaisesti eivätkä siksi tukisi kokonaisvaltaista lähestymistapaa, jota ongelman ratkaiseminen edellyttää.
this was not followed up because of the reluctance of several Member States to tackle the problem in a Community perspective.
ehdotuksesta ei seurannut jatkotoimia, sillä monet jäsenvaltiot olivat haluttomia käsittelemään ongelmaa yhteisön näkökulmasta.
proposed a package of measures to support international efforts to tackle the problem of illegal logging
ehdotetaan toimenpidepakettia sellaisten kansainvälisten toimien tukemiseksi, joilla pyritään ratkaisemaan laitonta puunkorjuuta
in many ways it is leading the world on how to tackle the problem through its treatment and other such programmes.
toimintalinjoja heroiinin väärinkäytön torjumiseksi, ja monella tapaa se toimii johtajana siinä, miten ongelmaa torjutaan hoitotoimenpiteillä ja muilla ohjelmilla.
considerable understanding the Commission's proposal to review the rules that attempt to tackle the problem of security with regard to any attack on airports, aircraft and the aviation system.
varsin ymmärtäväisesti komission ehdotukseen; se koskee niiden sääntöjen tarkistamista, joilla pyritään ratkaisemaan lentokenttiä, ilma-aluksia ja ilmailujärjestelmää vastaan tehtyjen iskujen aiheuttama turvallisuusongelma.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文