to address the problemto resolve the problemsolving the problemto resolve the issueto tackle this problemto deal with the problemto address this issuesolution to this problem
It will be more credible to Europe's citizens if it uses the strength of the euro to resolve the problem of employment and the future of millions of young people on this Continent.
Se tulee olemaan uskottavampi Euroopan kansalaisten silmissä, jos se hyödyntää euron vahvuutta ratkaistakseen ongelman, joka liittyy työhön ja maanosamme miljoonien nuorten tulevaisuuteen.
In the event that a participant has a problem that prevents it from settling payments in TARGET2 it shall be its responsibility to resolve the problem.
osallistujalla on ongelma, jonka vuoksi se ei voi suorittaa maksuja TARGET2-järjestelmässä, se on itse vastuussa ongelman ratkaisemisesta.
It is left with a single option which does not involve own resources but seeks to resolve the problem by reducing spending.
Sille jää siten vain yksi mahdollisuus, jossa ei enää ole kyse omien varojen järjestelmästä, vaan menojen supistamisesta eli siis siitä, että koko ongelma ratkaistaan menoja leikkaamalla.
the people in these countries should not be excluded just because you do not want to resolve the problem.
näiden valtioiden kansalaisia ei saa jättää ulkopuolelle vain siksi, että te ette halua ratkaista sitä.
type of legislation- and there are currently 11 of them- can hope to resolve the problem fairly at European level.
joilla on tällainen lainsäädäntö,- kyseisiä jäsenvaltioita on tällä hetkellä 11- on mahdollista ratkaista ongelma oikeudenmukaisesti Euroopan tasolla.
Our aim is to resolve the problem as quickly as possible,
Tavoitteemme on ratkaista ongelma mahdollisimman nopeasti,
13 which undermine efforts to resolve the problem and encourage intransigence,
joilla heikennetään pyrkimyksiä ratkaista ongelma ja edistetään tinkimätöntä asennetta,
To resolve the problem in this case, you should immediately start taking multivitamin complexes,
though a common system might be desirable on competition grounds,"any attempt to resolve the problem by way of harmonization would probably be doomed to failure" Report on the Scope for Convergence of Tax Systems COM(80)139.
vuoteen 1980 mennessä komissio katsoi, että vaikka yhteinen järjestelmä voisi olla toivottava kilpailullisista syistä, kaikki pyrkimykset ongelman ratkaisemiseksi yhdenmukaistamisen keinoin olisivat todennäköisesti tuomittuja epäonnistumaan Kertomus verotusjärjestelmien lähentymismahdollisuuksista, KOM(80)0139.
precisely because it seeks to resolve the problem through prevention and education by publicising guidelines for moderate, responsible drinking.
että siinä yritetään ratkaista ongelma ennaltaehkäisyn ja valistuksen avulla julkaisemalla ohjeita kohtuullisesta ja vastuullisesta juomisesta.
The groups thought that we could attempt to resolve the problem- or problems- in good time,
Ryhmät katsoivat, että voisimme pyrkiä ratkaisemaan ongelman- tai ongelmat- hyvissä ajoin,
as other countries in the south have done to resolve the problem.
muut etelän valtiot ovat tehneet ongelman ratkaisemiseksi.
the European Union has played a decisive role in condemning and in attempting to resolve the problem of pay inequalities between men and women that exist in our fifteen countries.
rooli 15 jäsenvaltiossamme ilmenevien miesten ja naisten välisten palkkaerojen tuomisessa esille ja yrityksessä ratkaista ongelma.
All the Commission can do is encourage both parties to resolve the problem and maintain contact with the governments involved.
tähän tilanteeseen puuttumiseen ja se ponnistelee vain saadakseen molemmat osapuolet ratkaisemaan ongelman olemalla yhteydessä eri hallitusten kanssa.
the members should better call up at the given contact numbers of these sites and try to resolve the problem.
jäsenistä tulisi paremmin kutsua annettuun yhteystiedot näistä sivustoista ja yrittää ratkaista ongelman.
must work more closely together to resolve the problem and to provide the refugees with suitable care and shelter.
Indonesian on harjoitettava entistä tiiviimpää yhteistyötä ongelman ratkaisemiseksi sekä asianmukaisen tuen ja turvan tarjoamiseksi pakolaisille.
to put proposals before this House and the Council in order to resolve the problem through an appropriate sharing of costs between taxpayers and passengers.
tehtävä asiasta ehdotuksia parlamentille ja neuvostolle ongelman ratkaisemiseksi jakamalla kustannukset asianmukaisesti veronmaksajien ja matkustajien kesken.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文