TO TACKLE THE PROBLEM in Vietnamese translation

[tə 'tækl ðə 'prɒbləm]
[tə 'tækl ðə 'prɒbləm]
để giải quyết vấn đề
to solve the problem
to address
to resolve the issue
to address the problem
to address the issue
to tackle the problem
to deal
to tackle the issue
to fix the problem
to resolve the matter
để xử lý vấn đề
to deal with the problem
to handle problems
to tackle
to handle the issue
để khắc phục vấn đề
to fix the problem
to fix the issue
to correct the problem
to overcome the problem
to remedy the problem
to remedy the issue
to overcome the issue
to rectify the problem
to troubleshoot the issue
to tackle the problem

Examples of using To tackle the problem in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Health professionals have been trying to tackle the problem of excess salt consumption for decades,
Các chuyên gia y tế đã cố gắng giải quyết vấn đề này trong nhiều thập kỷ,
If you opt to tackle the problem yourself, there are several techniques that can be researched further to find out how to get rid of termites naturally.
Nếu bạn lựa chọn để giải quyết các vấn đề chính mình, có một số kỹ thuật có thể được nghiên cứu hơn nữa để tìm hiểu làm thế nào để thoát khỏi mối mọt tự nhiên.
In an attempt to tackle the problem of groundwater contamination, the Air Force
Trong nỗ lực giải quyết vấn đề ô nhiễm nước ngầm,
To tackle the problem of male preference, the government has completely rewritten family-related
Để giải quyết những vấn đề liên quan đến tâm lý trọng nam khinh nữ,
The way to tackle the problem is to show my male colleagues how committed I am to my work,
Cách giải quyết vấn đề là cho các đồng nghiệp nam thấy rằng: tôi cam kết
Prime Minister Shinzo Abe's government has introduced reforms intended to tackle the problem of overwork, but family members who have lost loved ones to the problem argue the measures fall short.
Chính phủ của Thủ tướng Shinzo Abe đã giới thiệu một số cải cách nhằm khắc phục vấn nạn làm việc quá sức, nhưng gia đình những người đã qua đời vì công việc cho rằng các biện pháp vẫn chưa đâu vào đâu.
you need to tackle the problem from a completely different angle and get professional help by contacting an interventionist.
bạn cần giải quyết vấn đề từ góc độ hoàn toàn khác và nhận trợ giúp chuyên nghiệp bằng cách liên hệ với một người can thiệp.
China, for instance, has attempted to tackle the problem by restricting driving times based on license plates, expanding bike sharing networks, and even mesh ride-sharing
Trung Quốc đã cố gắng giải quyết vấn nạn này bằng cách hạn chế phương tiện tham gia giao thông trong ngày dựa trên biển số,
The Traffic report called for a range of solutions to tackle the problem, including better law enforcement and public awareness campaigns.
Báo cáo của TRAFFIC cũng đưa ra một loạt các giải pháp nhằm đối phó với vấn đề này, bao gồm cả việc tăng cường thực thi pháp luật và các chiến dịch nâng cao nhận thức cộng đồng.
SEOUL(Reuters)- South Korea President Moon Jae-in said on Friday cooperation with China is needed not only to end tension over North Korea's weapons but also to tackle the problem of air pollution.
( TN& MT)- Mới đây, Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae- in cho biết sự hợp tác với Trung Quốc là rất cần thiết, không chỉ để chấm dứt căng thẳng vũ khí của Triều Tiên mà còn giải quyết vấn đề ô nhiễm không khí.
to be enforced on all Thai beaches, as well as on passenger and tourist boats, to tackle the problem of butts damaging the underwater environment.
trên tàu thủy du lịch, để giải quyết vấn nạn hút thuốc lá đang phá hoại môi trường dưới nước.
number of years and in June called on the government to tackle the problem.
vào tháng 6 kêu gọi chính phủ giải quyết vấn đề.
Shankar Chakraborty, describes police corruption as“negligible” and says his unit is“absolutely resolute” in its determination to tackle the problem of trafficking.
khẳng định đơn vị của ông" cực kỳ kiên quyết" trong quyết tâm giải quyết vấn đề buôn người.
cabinet members and academics- to discuss how to tackle the problem.
giới học giả- để thảo luận cách giải quyết vấn đề.
placed on the priority watchlist and has urged withdrawal of trade privileges on its exports to the United States if the government fails to tackle the problem.
phẩm xuất khẩu của nước này sang Mỹ nếu chính phủ Pakistan không thể giải quyết vấn đề vi phạm bản quyền.
Thus, to tackle the problem the Russian Defense Ministry announced in June that it was going to reinforce its military bases in Tajikistan
Vì vậy, để giải quyết vấn đề, tháng Sáu vừa qua, Bộ Quốc phòng Nga đã tuyên bố
To tackle the problem, the Royal Society for Public Health has called for social media platforms to take action in order to help combat young users' feelings of inadequacy and anxiety by placing a warning on images that have been digitally manipulated.
Để giải quyết vấn đề này, Hiệp hội sức khỏe cộng đồng Hoàng gia Anh đã kêu gọi các mạng xã hội hành động để chống lại những cảm giác bất an và lo lắng của người trẻ bằng cách cảnh báo về những hình ảnh đã được chỉnh sửa.
To tackle the problem, for the past two years county governments in malaria-prone areas have worked with non-governmental organizations to train community health volunteers to diagnose the disease in patients' homes,
Để giải quyết vấn đề, trong hai năm qua, chính quyền các hạt ở các vùng dễ bị sốt rét đã làm việc với các tổ chức phi chính phủ
Also oil and gas, the company idea to catch itself more deeply in the sustainable energy zone to tackle the problem of environmental protection and to meet China's flourishing demands as a leading member
Bên cạnh dầu khí, công ty có kế hoạch tham gia sâu hơn vào lĩnh vực năng lượng tái tạo để giải quyết vấn đề bảo vệ môi trường
Seeking to tackle the problem, Mexican officials last week presented politicians a proposal to overhaul the criminal justice system, paving the way for the Senate
Để giải quyết vấn đề này, các quan chức Mexico đã đề xuất một cuộc đại tu hệ thống tư pháp hình sự,
Results: 134, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese