WAY IT SHOULD in Finnish translation

[wei it ʃʊd]
[wei it ʃʊd]
niin kuin pitää
as it should
like i'm supposed
kuten pitääkin
as it should
niin kuin pitääkin
as it should
like i'm supposed
kuten pitäisi
as it should

Examples of using Way it should in English and their translations into Finnish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
it does not work the way it should.
se ei toimi niin kuin pitäisi.
A common answer is that"because it is the way it should be"! So why not?
Yhteinen vastaus on, että"koska se on tapa, jolla sen pitäisi olla"! Miksi ei?
if it plays the way it should, it will not be trite.
se esitetään niin kuin kuuluu, se ei näytä kuluneelta.
It became clear as the picture progressed that the humor just wasn't working the way it should.
Elokuvan edistyessä huomasimme, että huumori ei toiminut niin kuin sen piti.
But if we want to preserve the union, it is necessary to take into herself and pretend that the way it should be.
Mutta jos haluamme säilyttää unionin on otettava itseään ja teeskennellä, että miten se pitäisi olla.
just the way it should be.
juuri sellaisena kuin sen pitääkin.
Kamagra Jelly 100 mg works the way it should, my erections are hard and durable.
Kamagra Jelly 100 mg toimii niin kuin sen pitäisi, erektiot ovat kova ja kestävä.
the blood is flowing through your muscular tissues the way it should, bringing oxygen to your mind
nyrkkeily, veri virtaa kautta lihaksia keinot pitääkin, tuo happea aivoihin
with the advancement in audio technology that's not the way it should be, there should be an easy to way to have complete control over your audio collection with the abilities to be able to enhance volume, boost volume and normalize volume levels.
eteneminen äänitekniikka, joka ei ole niin sen pitäisi olla, olisi helppo tapa saada täysi hallinta äänitekokoelmasi kanssa kyvyt pystyä parantamaan tilavuus, lisätä määrä ja normalisoi äänenvoimakkuuden.
which inevitably leads us to conclude that a negative vote on the EU is in any event partly attributable to the fact that the European Union does not perform the way it should.
unionilta paljon monilla aloilla, ja tästä meidän on tehtävä väistämättä se päätelmä, että EU: n vastainen äänestystulos johtuu aina osittain siitä, ettei unioni toimi niin kuin sen pitäisi.
In this way it should be.
Näin sen pitäisikin olla.
In this way it should go.
Näin sen pitää mennä.
It's the way it should be.
Näin sen pitää olla.
This is the way it should remain.
Näin pitäisi olla tulevaisuudessakin.
This is the way it should be.
Näin asioiden pitääkin olla.
This is the way it should be.
Näin asian pitäisi ollakin.
It's the way it should be.
Näin sen kuuluukin olla.
That's the way it should be now.
Näin pitäisi olla nytkin.
It's the way it should be now.
Näin pitäisi olla nytkin.
This is the way it should have been.
Näin meidän olisi pitänyt saada olla.
Results: 10095, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish