IT SHOULD THEREFORE in Finnish translation

[it ʃʊd 'ðeəfɔːr]
[it ʃʊd 'ðeəfɔːr]
sen vuoksi
therefore
for that reason
why it
because it
because of that
hence
consequently
because they
to that end
accordingly , it
siksi sen pitäisi
therefore it should
näin ollen pitäisi
should therefore
tämän vuoksi
therefore
for this reason
consequently
to this end
because of this
as a result
hence
thus
accordingly
this is why
pitäisi siis
should therefore
so i should
am supposed to be
are you saying i should
must therefore
should thus
näin ollen se
it therefore
consequently , it
thus , it
accordingly , it
hence , it
this means that

Examples of using It should therefore in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It should therefore read:'concerning, for example,
Siellä pitäisi siis lukea:"pienaseiden ja kevyiden aseiden valmistusta,
It should therefore be possible, where there is a reduced risk
Sen vuoksi tapauksissa, joissa riski on vähäinen ja omaa valvontaa suoritetaan,
It should therefore be in the remit of the Commission to designate a personality, in agreement with the Member States concerned, to be responsible for this coordination.
Komissiolla pitäisi siis olla oikeus nimetä asianomaisen jäsenvaltion suostumuksella henkilö, joka vastaa tällaisesta koordinoinnista.
It should therefore properly contribute to the cost of re-building Europe's economies and bolstering public finances.
Sen vuoksi finanssialan olisi osallistuttava asianmukaisesti Euroopan talouksien uudelleenrakentamisesta aiheutuviin kustannuksiin ja julkisen talouden tukemiseen.
It should therefore be adopted by the Moroccan Parliament immediately after we have adopted it some time in June.
Marokon parlamentti hyväksynee sopimuksen sen vuoksi oletettavasti heti, kun me olemme sen hyväksyneet kesäkuussa.
It should therefore be based on real problems,
Yhteistyön olisi sen vuoksi perustuttava todellisiin ongelmiin.
It should therefore use the GPL when the code of the project it documents is also under the GPL.
Pitäisi näin ollen voida käyttää GPL-lisenssiä, kun projektin koodikin käyttää GPL.
It should therefore come as no surprise to us,
Meille ei siis pidä tulla yllätyksenä,
Over exposure to the sun depletes this and it should therefore be present in your creams and lotions.
Yli altistuminen auringon kuluttaa tätä ja sen pitäisi siksi olla läsnä voiteet ja voiteet.
The Europe which we Europeanists dream of is a Europe of States, and it should therefore be no cause for concern to anyone who, and rightly so, believes strongly in national identity.
Eurooppa, jollaista me yhtenäisen Euroopan kannattajat toivomme, on valtioiden Eurooppa, eikä sen siksi pitäisi huolestuttaa niitä, joille aivan oikeutetusti kansallinen identiteetti on lähellä sydäntä.
more democratic Europe, and it should therefore be ratified this year.
demokraattisempaan Eurooppaan, ja siksi se pitäisi ratifioida tämän vuoden aikana.
Firstly, since territorial cohesion is a political priority, it should therefore also be a budgetary priority.
Ensinnäkin, koska alueellinen yhteenkuuluvuus on poliittinen painopisteala, sen pitäisi siksi olla myös talousarvion painopisteala.
STRESSES that it should therefore be the aim to find sustainable solutions along these lines for all regions of the EU.
Neuvosto KOROSTAA, että tämän takia pitäisi pyrkiä löytämään tässä kuvattujen kaltaisia kestäviä ratkaisuja kaikille EU: n alueille.
It should therefore be clear that the Commission has the means
Siksi pitäisi olla selvää, että komissiolla on valmiudet
It should therefore be a requirement for incubation
Tämän vuoksi tulee vaatia, että jo siitosmunat,
It should therefore be stipulated that what should be encouraged by means of common requirements spelled out at EU level is a clean recycling market.
On siis tähdennettävä, että unionin tasolla asetettavilla yhteisillä vaatimuksilla on kannustettava puhtaita kierrätysmarkkinoita.
It should therefore have a full mandate that would even allow it to act as a growth driver if necessary.
Llä tulee siis olla täydellinen mandaatti, jonka ansiosta se voi tarvittaessa myös elvyttää kasvua.
It should therefore be financed mainly by the telecom operators' own resources
Tästä syystä ne pitäisi pääasiassa rahoittaa teletoiminnan harjoittajien omista varoista
It should therefore cut its greenhouse gases either by investing in new technology or by purchasing emissions rights.
Terästeollisuuden tulisi siis vähentää kasvihuonepäästöjään joko investoimalla uuteen teknologiaan tai ostamalla päästöoikeuksia.
There is now no reason to exclude Libya from the debate, and it should therefore take part in the next Euro-Mediterranean Conference.
Myös Ison-Britannian ja Yhdysvaltojen välinen kiista on ratkennut. Ei ole mitään syytä jättää Libyaa vuoropuhelun ulkopuolelle, joten sen pitää osallistua seuraavaan EurooppaVälimeri-konferenssiin.
Results: 62, Time: 0.0919

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish