IT SHOULD THEREFORE in Polish translation

[it ʃʊd 'ðeəfɔːr]
[it ʃʊd 'ðeəfɔːr]
należy zatem
powinien zatem
should therefore
should thus
must therefore
w związku z tym należy

Examples of using It should therefore in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It should therefore be supported in several ways,
Należy zatem wspierać ją na wiele sposobów,
To maximise its impact, it should therefore be applied judiciously to areas of particular need which clearly demonstrate Community added value.
W celu maksymalizacji efektu wywoływanego przez te środki należy zatem przydzielać je z zachowaniem ostrożności w obszarach, w których istnieją szczególne potrzeby, a wspólnotowa wartość dodana może zostać jasno wykazana.
It should therefore be left to Member States to determine the legal representative of incapacitated persons and minors.
Określenie sposobu ustalenia przedstawiciela ustawowego osób niezdolnych do wyrażenia zgody i małoletnich należy zatem pozostawić państwom członkowskim.
It should therefore be made possible for that group to benefit from the regional cumulation provisions.
W związku z tym, należy umożliwić grupie tej korzystanie z przepisów dotyczących regionalnej kumulacji.
In addition to its powers for action in emergency situations, it should therefore be entrusted with a general coordination function within the European System of Financial Supervisors.
Oprócz uprawnień do podejmowania działania w sytuacjach nadzwyczajnych EIOPA powinno zatem zostać powierzone zadanie ogólnej koordynacji w ramach Europejskiego Systemu Organów Nadzoru Finansowego.
It should therefore be concluded that their use be dependent on sensitive justification of their necessity.
W związku z tym, należy stwierdzić, że ich zastosowanie zależy od odpowiedniego uzasadnienia ich konieczności.
It should therefore be able to delegate some of the tasks relating to the management of Community programmes to third parties.
Powinna zatem mieć możliwość przekazywania stronom trzecim niektórych zadań odnoszących się do zarządzania programami wspólnotowymi.
Mr Hamro-Drotz pointed out that this follow-up exercise enabled the true value of the Committee's work to be appreciated, and that it should therefore be more widely publicised.
Filip HAMRO-DROTZ podkreślił, że monitorowanie umożliwia właściwe docenienie pracy Komitetu i że zatem należy szerzej informować o jego wynikach.
The EESC would point out that multifunctionality is a specific inherent characteristic of agriculture and that it should therefore be protected and fostered also within the context of promoting sustainable development.
EKES pragnie podkreślić, że wielofunkcyjność jest jedną ze specyficznych cech rolnictwa, w związku z czym trzeba ją chronić i promować również z myślą o popularyzacji zrównoważonego rozwoju.
It should therefore be stipulated now that from 1 November 2003 the aid scheme covers only olive trees included in a GIS verified as being complete.
Dlatego też należy już obecnie ustalić, że od dnia 1 listopada 2003 r. systemy pomocy obejmują wyłącznie drzewa oliwne włączone do zweryfikowanego jako sprawnie działającego SIG.
The information contained within this document is highly sensitive and it should therefore be subject to stringent personal privacy laws.
Informacje zawarte w tym dokumencie mają szczególnie osobisty charakter i powinny w związku z tym podlegać rygorystycznym przepisom dotyczącym ochrony danych osobowych i prywatności.
It should therefore be included in the development of the European External Action Service EEAS.
Powinna w związku z tym zostać uwzględniona w rozwijaniu Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych ESDZ.
run a company impacts on integration and it should therefore be given increased public support;
kierowania przedsiębiorstwem sprzyja integracji, przeto powinna zyskać więcej poparcia ze strony społeczeństwa;
Drawing on the new provisions of the Lisbon Treaty, it should therefore steer the strategy,
Powinna ona zatem stać u steru nowej strategii, podejmować kluczowe decyzje
It should therefore be duly noted that most,
Należy więc należycie zaznaczyć, że większość,
It should therefore be explicitly laid down that only expenditure effected by accredited responsible authorities can be reimbursed from the Union budget.
Dlatego też należy wyraźnie określić, że z budżetu unijnego zwracane są wyłącznie wydatki dokonane przez akredytowane instytucje odpowiedzialne.
It should therefore be fully taken into account in the budgetary procedures, when reviewing the Community contribution to the EMEA for the 2008-2012 period.
Należy więc w pełni uwzględnić ten wpływ w procedurach budżetowych przy dokonywaniu przeglądu wkładu Wspólnoty na rzecz EMEA dla okresu 2008-2012.
It should therefore be given appropriate consideration in any discussion of cross-border services,
Dlatego też należy uwzględnić tę dziedzinę w dyskusji na temat usług transgranicznych,
It should therefore be given appropriate consideration in any discussion of services of general interest.
Dlatego też należy uwzględnić tę dziedzinę w dyskusji na temat usług świadczonych w interesie ogólnym.
It should therefore be maintained
W związku z tym powinien być kontynuowany
Results: 103, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish