ADDRESSED AND RESOLVED in French translation

[ə'drest ænd ri'zɒlvd]
[ə'drest ænd ri'zɒlvd]
traités et réglés
deal with and resolve
addressing and resolving
handling and resolving
processing and settling
be tackled and resolved
traités et résolus
process and resolve
addressing and resolving
dealing with and resolving
handle and resolve
examinées et réglées
discuss and resolve
reviewing and resolving
to consider and resolve
and addressing
abordées et réglées
traitées et réglées
deal with and resolve
addressing and resolving
handling and resolving
processing and settling
be tackled and resolved
traitées et résolues
process and resolve
addressing and resolving
dealing with and resolving
handle and resolve

Examples of using Addressed and resolved in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The complex situation in Sri Lanka needs to be addressed and resolved through an appropriate process of deterrent law-and-order action and patient political efforts of consensus-building.
La situation complexe qui prévaut à Sri Lanka doit être abordée et réglée dans le cadre d'un processus approprié mêlant des lois dissuasives, des actions de maintien de l'ordre et de patients efforts politiques en vue de l'élaboration d'un consensus.
She believed that until this issue was addressed and resolved, there could be no real progress in the adoption of any article in the draft where the term"indigenous peoples" currently appeared.
Selon elle, tant que cette question n'aurait pas été examinée et réglée, il ne pourrait y avoir de progrès véritables sur la voie de l'adoption des articles du projet dans lesquels apparaissait l'expression"peuples autochtones.
that this issue should be thoroughly addressed and resolved in any meaningful reform of the United Nations.
cette question doit être traitée et résolue intégralement dans toute réforme véritable de l'ONU.
An essential feature of the centrality of the Agency in advancing the peaceful use of nuclear energy is the fact that problems that may arise in that regard have to be addressed and resolved within the Agency.
Un aspect essentiel du caractère central que joue l'Agence dans la promotion de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est le fait que les problèmes qui peuvent se poser à cet égard seront examinés et réglés dans le cadre de l'Agence.
must be addressed and resolved by mandate from the highest possible level in all agencies.
devra être traité et résolu par mandat exécutif au plus haut niveau de chaque agence.
it needs to be reported, addressed and resolved immediately before any work can continue at that location.
elle doit être signalée, traitée et réglée immédiatement avant de compléter tout travail à cet endroit.
Issues regarding the definition of the right to development should be adequately addressed and resolved first before discussing the issue of a binding legal instrument.
Les questions de définition du droit au développement doivent être traitées comme il convient et réglées pour de bon avant que le débat sur la question d'un instrument ayant force obligatoire puisse s'engager.
have been addressed and resolved;
ont été étudiés et résolus;
to ensure that any technical difficulties interfering with public access to that information were addressed and resolved.
de veiller à ce que toute difficulté technique entravant l'accès du public à ces informations soit étudiée et résolue.
does lead to ethical dilemmas which need to be addressed and resolved.
conduisent parfois à des dilemmes déontologiques qui doivent être pris en compte et réglés.
questions raised by expert review teams in previous reports have been addressed and resolved;
questions soulevés par les équipes d'examen dans des rapports précédents ont été étudiés et résolus;
to ensure that issues are addressed and resolved before they become intractable.
les problèmes soient pris en compte et réglés avant que cela ne devienne impossible.
are bound to fail until the problem of mine-clearance is addressed and resolved.
le problème du déminage n'aura pas été abordé et réglé.
must be addressed and resolved by mandate from the highest possible governmental level.
doit être examiné et résolu par un mandat aux plus hauts échelons du gouvernement.
it is a global phenomenon that must be addressed and resolved by the international community.
il s'agit d'un phénomène mondial qui doit être combattu et réglé par la communauté internationale.
it was not until the current Executive Secretary assumed office that all the key recommendations were addressed and resolved.
le secrétaire exécutif actuel a pris ses fonctions que les recommandations clés ont été abordées et résolues.
external audit findings to ensure that managers have adequately addressed and resolved the matters brought to their attention.
du contrôle externe afin de s'assurer que les dirigeants ont bien étudié et résolu les problèmes qui leur ont été signalés.
identified in decision 2/CMP.5, paragraph 29, are addressed and resolved in a satisfactory manner;
les problèmes recensés au paragraphe 29 de la décision 2/CMP.5 soient traités et réglés de manière satisfaisante;
issues were addressed and resolved in a timely and satisfactory manner.
ces questions ont été traités et réglés rapidement et de façon satisfaisante.
the MFDA expects that the Member will conduct a reasonable supervisory investigation to ensure that any issues identified are adequately addressed and resolved.
par une autre source, l'ACFM s'attend à ce que le membre procède à une enquête de supervision raisonnable pour s'assurer que les problèmes repérés sont traités et résolus adéquatement.
Results: 63, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French