beloved pastor also does the work of the evangelist from time to time.
bien-aimé pasteur, accomplit aussi, de temps à autre, l'oeuvre d'un évangéliste.
Beauséjour also does"interventions" and"manoeuvres,"
Il pratique aussi l'intervention, la manœuvre
As a result, the hob hood not only makes a wonderful visual alternative in the kitchen but also does its job inconspicuously.
L'aérateur de plan de cuisson est non seulement une excellente option esthétique dans la cuisine, mais il effectue également son travail en toute discrétion.
Drama role by: Kyozo Nagatsuka Junpei Horibei Takeshi(Momo)'s friend who also does ballet.
Junpei Horibei(interprète: Eita): un ami de Momo qui danse aussi le ballet.
the venue also does brisk business with the corporate
le lieu fait aussi de bonnes affaires avec les entreprises
She also does this for the Ombudsman of Spain as one of the few external consultants of the institution,
Elle le fait également pour le Défenseur du Peuple d'Espagne(Defensor del Pueblo de España)
She also does private tutoring,
Elle fait aussi du tutorat privé,
The"SOS for Children" telephone line established in 1988 by the Child Support Institute also does outstanding work in the area of prevention,
La ligne SOS-Enfant, créée en 1988 par l'Institut d'appui à l'enfant, fait également un travail remarquable dans le domaine de la prévention, de l'appui,
Maude also does research for our trainings
Maude fait aussi de la recherche pour nos formations
He is better known for animated films in which geometric figures form objects and characters, but he also does complex paintings that summon up associations with technical, social and urban situations.
L'artiste est davantage connu pour ses films d'animation avec des figures géométriques qui forment des objets et des personnages, mais il réalise aussi des peintures com- plexes qui évoquent des associations avec des situati- ons techniques, sociales et urbaines.
Passionate of Art, she also does performances(Centre George Pompidou,
Sensible à l'art, elle réalise également des performances(Centre George Pompidou,
On request, through the Special Needs office the University also does an assessment of the accommodation measures to provide for various types of disability,
Sur demande, grâce au bureau des Besoins particuliers l'Université fait aussi une évaluation des mesures d'accommodement à accorder pour divers types d'incapacité,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文