ALSO OPENS in French translation

['ɔːlsəʊ 'əʊpənz]
['ɔːlsəʊ 'əʊpənz]
ouvre aussi
also open

Examples of using Also opens in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The master bedroom measuring 30m2(including the bathroom) also opens onto an intimate corner of the terrace where you can also enjoy the view.
La chambre maitre mesurant 30m2(incluant la salle de bain) s'ouvre aussi sur un coin intime de la terrasse d'ou l'on profite aussi de la vue.
The exhibition also opens on reproductions of famous paintings by Cézanne,
L'exposition s'ouvre d'ailleurs sur des reproductions d'œuvres célèbres de peintures de Cézanne,
The Pool Restaurant& Lounge also opens in summer with a unique menu of Southern Mediterranean cuisine
Le restaurant et salon Pool est également ouvert l'été et propose un menu unique de cuisine du sud de la Méditerranée
It also opens to a terrace with a seating area, overlooking Lindos Bay.
Elle s'ouvre également sur une terrasse avec coin salon surplombant la baie de Lindos.
It also opens to the outdoor courtyard,
Il s'ouvre aussi à la cour extérieure,
And in terms of catches using nets 12m that also opens just before sunrise
Et pour ce qui est des captures on utilise des filets de 12m qu'on ouvre aussi un peu avant le lever du jour
The Marché Public de Lévis(Lévis farmers' market) also opens onto the surrounding public thoroughfares on account of its three voluminous garage doors and its numerous windows.
Le Marché Public de Lévis s'ouvre également sur la voie publique grâce à ses trois grandes portes de garage et sa fenestration abondante.
The hot gas valve also opens to divert hot refrigerant gas into the evaporator.
Le robinet de gaz chaud s'ouvre également pour détourner le gaz frigorigène chaud dans l'évaporateur.
Bringing the excluded into dance is a moral duty, but also opens a great door in times of economic crisis and unemployment.
Faciliter le fait de danser pour des personnes jusqu'alors exclues est un devoir moral, mais c'est aussi une grande ouverture en ces temps de crise économique et de chômage.
While the visit to a writer's house is experienced as an inner journey, it also opens on surrounding landscapes it invites one to discover.
Si la visite d'une maison d'écrivain se vit comme un voyage intérieur, elle s'ouvre aussi sur les paysages environnants qu'elle invite à découvrir.
to use the key combination"CTRL" and"P", which also opens the print dialogue.
l'on appuie en même temps sur les touches"CTRL" et"p", un dialogue d'impression s'ouvre également.
Clicking on a transaction line also opens the receipt data
un clic sur une ligne de transaction permet également d'ouvrir les données de document
This may have some unsettling consequences, but it also opens the door to unprecedented opportunities.
Cela pourrait bien avoir quelques conséquences troublantes, mais cela nous ouvre également la porte d'occasions sans précédent.
Breakfast is served daily at Tangerine Restaurant, which also opens for lunch and dinner.
Le petit-déjeuner est servi chaque matin au restaurant Tangerine, qui est également ouvert pour le déjeuner et le dîner.
At a deeper level, it also opens the door to the experiential insight of impermanence,
À un niveau plus profond, elle ouvre également la porte à un insight expérientiel de l'impermanence,
It also opens the door to new areas of cooperation,
Elle ouvre aussi la voie à de nouveaux domaines de coopération,
This porous rock formation also opens in the east into blowholes, chimneys excavated in the rock through which you can hear the rumbling sound of the sea
Dans la partie orientale, cette formation poreuse ouvre également des geysers, véritables cheminées creusées dans la roche qui permettent d'écouter le grondement de la mer
Puro Beach is famous among the nightlife in Marbella and also opens its doors for visitors to party through the night, with famous house DJs frequenting the decks.
Puro Beach est célèbre au sein des clubs de Marbella et ouvre également ses portes pour que les visiteurs puissent faire la fête toute la nuit, avec des DJ house de renom.
This also opens a new debate amongst consumers in respect to the growing middle-income consumers in Asia's major cities who seek convenience,
Cela ouvre aussi un nouveau débat parmi les consommateurs: dans les grandes villes d'Asie, les consommateurs à revenus moyens, qui sont en nombre croissant,
This also opens the door for these groups to act not only through political means,
Cette légitimation ouvre également la porte à ces groupes qui peuvent agir non seulement par des moyens politiques,
Results: 91, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French