AN IMMEDIATE PRIORITY in French translation

[æn i'miːdiət prai'ɒriti]
[æn i'miːdiət prai'ɒriti]
priorité immédiate

Examples of using An immediate priority in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An immediate priority was the building of Palestinians' capacity to organize
Une priorité immédiate a été de renforcer la capacité des Palestiniens d'organiser
Government does not consider its ratification an immediate priority, and will consider accession after it has completed thorough consultations with other stakeholders such as workers, employers and trade unions.
les travailleurs migrants et des membres de leur famille comme une priorité dans l'immédiat, et examinera la possibilité d'adhérer à cet instrument lorsqu'il aura mené à bien des consultations approfondies avec les autres parties intéressées, notamment les travailleurs, les employeurs et les syndicats.
Also as an immediate priority, relevant United Nations actors should encourage LRA-affected countries
Il faudrait aussi que les acteurs pertinents des Nations Unies encouragent à titre de priorité immédiate les pays touchés par la LRA
search for the truth, and in particular the establishment of the fate and whereabouts of the disappeared persons, an immediate priority.
l'État considère la recherche de la vérité comme une priorité immédiate, en particulier en ce qui concerne le sort des personnes portées disparues.
planning was introduced successfully, and getting a basic annual budget‘up and running' was an immediate priority to ensure that government expenditure could be authorised,
l'établissement d'un budget annuel de base ait été considéré comme une priorité immédiate pour s'assurer que les dépenses publiques puissent être autorisées, exécutées
The relation of the subject to an immediate priority of Member States.
Rapport entre le thème proposé et une priorité immédiate des États Membres.
Such a treaty is an immediate priority in our efforts to realize nuclear disarmament.
Un tel traité est une priorité immédiate dans nos efforts de désarmement nucléaire.
the conditions of detention must be an immediate priority.
les conditions carcérales devraient être une priorité immédiate.
The management of combatants disengaging from Al-Shabaab remained an immediate priority of the Federal Government.
La gestion des combattants se désengageant des Chabab est demeurée une priorité immédiate du Gouvernement fédéral.
Universal ratification of the Convention on the Rights of the Child was an immediate priority.
La ratification universelle de la Convention relative aux droits de l'enfant doit être une priorité immédiate.
An immediate priority is ensuring that the groundwork is laid for parliamentary,
Une priorité immédiate est de préparer les élections parlementaires et provinciales
In western Tibet, however, the Chinese Communists opted not to make social reform an immediate priority.
Au Tibet occidental cependant les communistes chinois ont opté pour ne pas donner à la réforme sociale une priorité immédiate.
Intercultural dialogue is hardly likely to seem an immediate priority to people under siege
Le dialogue interculturel n'est guère susceptible d'apparaître comme une priorité immédiate pour les personnes en état de siège
That mental health be included as an immediate priority health issue in the Integrated Pan-Canadian Healthy Living Strategy.
Que la santé mentale soit inscrite comme question de santé prioritaire immédiate dans la Stratégie pancanadienne intégrée en matière de modes de vie sains.
Ensuring that this preventive framework is in place in societies severely affected by corruption must be an immediate priority.
Assurer la mise en place de ce cadre préventif dans les sociétés gravement affectées par la corruption doit constituer une priorité immédiate.
Provision of Use of Force training to all RIOs and CIs should be an immediate priority for the CBSA.
L'ASFC devrait accorder la priorité immédiate à la formation de tous les ARR et les ID sur le recours à la force.
The basic personnel management function is an immediate priority, in the context of supporting activities of the General Inspectorate.
La fonction de base de gestion du personnel devient une priorité immédiate dans le cadre du soutien des activités de l'Inspecteur général en chef.
An immediate priority is to develop detailed planning for the reconstruction of private housing after the winter.
Il est maintenant urgent de mettre au point un plan détaillé pour reconstruire les logements privés après l'hiver.
As an immediate priority, the deployment of specialists in gap areas, as identified in section II above, should be considered;
En priorité, et dans l'immédiat, envisager de déployer des spécialistes dans les zones où les policiers sont trop peu nombreux, comme indiqué à la section II ci-dessus.
An immediate priority, however, is to encourage Member States to provide standardized, comprehensive and focused reports on a regular basis.
Dans l'immédiat, le défi semble toutefois consister à encourager les États Membres à présenter régulièrement des rapports normalisés, complets et ciblés.
Results: 1419, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French