All work on the device electrics may only be carried out by appropriately trained personnel.
Toutes les opérations sur le système électrique de l'appareil ne doivent être effectuées que par du personnel formé en conséquence.
what we would do is appropriately lower the high frequencies
on peut atténuer opportunément les hautes fréquences
dispose of the batteries appropriately.
éliminez les piles de façon appropriée.
OPTISWIRL 4200 Vortex flowmeter Installation, assembly, start-up and maintenance may only be performed by appropriately trained personnel.
OPTISWIRL 4200 Débitmètre Vortex Le montage, l'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que par du personnel formé en conséquence.
emerging information gaps that may be appropriately filled via the census.
en matière d'information que le recensement pourrait opportunément combler.
On the other hand, it is also important to assess and appropriately respond to the special needs of single parents.
D'autre part, il importe également d'évaluer les besoins particuliers des parents célibataires et d'y répondre de façon appropriée.
Installation, assembly, start-up and maintenance may only be performed by appropriately trained personnel.
Le montage, l'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que par du personnel formé en conséquence.
Ultimately, both issues will impact consumer confidence if not responded to appropriately.
En fin de compte, tous deux auront une incidence sur la confiance des consommateurs s'ils ne sont pas traités de façon appropriée.
Any damaged, corroded or unlabelled container or drum should be classified as'non-conforming' and dealt with appropriately.
Toute conteneur ou fût endommagé, corrodé ou non étiqueté devrait être jugé << non conforme >> et traité en conséquence.
When technology assets have reached the end of their useful life they should be dealt with appropriately based on the item at hand.
Lorsque les actifs de technologie ont atteint la fin de leur vie utile, ils doivent être traités d'une façon appropriée basée sur leur fonction.
respond to them appropriately.
agira en conséquence.
of the Convention so that they applied the laws appropriately.
qu'ils appliquent la loi d'une façon appropriée.
make decisions on how to deal with them appropriately.
décider de la façon de les traiter en conséquence.
the Bank of Canada will respond appropriately.
négatif, la Banque intervient de façon appropriée.
This top-down approach enables the portfolio manager to position himself appropriately in the market.
Cette approche Top-Down permet au gérant de portefeuille de se positionner en conséquence sur le marché.
ensures the funds are accounted for appropriately.
les fonds sont comptabilisés de façon appropriée.
In short, there was little to give her any confidence that matters had been dealt with appropriately.
Bref, elle avait entre les mains peu d'éléments lui permettant de croire qu'on s'était occupé de la question de façon appropriée.
that responds appropriately and promptly to the specific sector requirements.
qui répond d'une façon appropriée et dans les temps établis aux exigences spécifiques du secteur.
Thus, questions abound about how to appropriately bring together relevant policy fields
Les questions abondent donc en ce qui concerne les moyens appropriés de réunir les domaines politiques pertinents
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文