ARAB HUMAN DEVELOPMENT in French translation

['ærəb 'hjuːmən di'veləpmənt]
['ærəb 'hjuːmən di'veləpmənt]
arabe sur le développement humain
arab human development
arabes sur le développement humain
arab human development

Examples of using Arab human development in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The 2009 UNDP Arab Human Development report noted that the Constitution,
Le rapport arabe sur le développement humain(2009) du PNUD indique
The Arab Human Development Report 2002 emphasized the urgency for North African countries and those in the Middle East to
Le Rapport arabe sur le développement humain 2002 avait déjà souligné combien il était urgent pour les pays d'Afrique du Nord
It is enough to read the Arab Human Development Reports or make a comparison with any bloc or group of countries in the world,
Il suffit de lire les rapports arabes sur le développement humain ou d'établir une comparaison avec n'importe quel autre bloc au groupe de pays,
Noting that the Arab Human Development Report identified three impediments to human development in the region-- deficits in freedom,
Observant que le Rapport arabe sur le développement humain dénombrait trois obstacles au développement humain- insuffisance des libertés individuelles, de l'autonomisation des femmes et des connaissances-, une délégation a proposé
to initiating the path-breaking Arab Human Development Reports.
à l'idée novatrice des rapports arabes sur le développement humain.
although the 2009 Arab Human Development Report estimates the revenue generated by women in Qatar(purchasing power parity in United States dollars)
d'après le rapport arabe sur le développement humain de 2009, le ratio des revenus estimés(moyenne du pouvoir d'achat en dollars É.-U.) des femmes au Qatar représente
In 2002, UNDP had published the first of five volumes of the Arab Human Development Report, which underlined the problems of unemployment,
En 2002, le PNUD avait publié le premier des cinq volumes du Rapport arabe sur le développement humain, qui mettait en relief les problèmes liés au chômage,
UNDP should move even farther towards using the Arab Human Development Report and RCF as an advocacy tool geared to analysis of issues,
Le PNUD devrait davantage utiliser le Rapport arabe sur le développement humain et le cadre de coopération régionale comme outils de promotion en vue de l'analyse des questions,
Institutionalization of the Arab Human Development Report in a regional institution would probably not be advisable if UNDP continues to wish to use it under its own brand name
Il ne serait probablement pas souhaitable d'institutionnaliser la production du Rapport arabe sur le développement humain au sein d'une institution régionale si le PNUD tient toujours à
took several relevant initiatives, including a seminar on the Arab Human Development Report(AHDR) and Gender, and an international seminar on human rights.
y compris l'organisation d'un séminaire sur le Rapport arabe sur le développement humain et d'un séminaire international sur les droits de l'homme.
such as the ten-volume Arab Human Development Report series,
comme le Rapport sur le développement humain arabe en 10 volumes,
The Arab Human Development Report for 2008 states that the United Arab Emirates achieved significant progress in human development over the past three decades,
Le Rapport sur le développement humain arabe pour 2008 a indiqué que l'État des Émirats arabes unis a fait des progrès significatifs dans le développement humain
The Administrator briefed the Executive Board on the publication of the Human Development Report 2002 and the Arab Human Development Report 2002 and the successful participation of UNDP in the World Summit on Sustainable Development,
L'Administrateur a informé le Conseil d'administration de la publication du Rapport sur le développement humain, 2002 et le Rapport sur le développement humain des États arabes, 2002 ainsi que de la participation fructueuse du PNUD au Sommet mondial pour le développement durable,
Communications on 17 November 2008 on the integration of information and communications for Arab human development.
2008 au sujet de l'intégration de l'information et des communications aux fins du développement humain arabe.
is currently a member of the Advisory Team for the United Nations Development Programme(UNDP) Arab Human Development Reports.
l'équipe consultative du Programme des Nations Unies pour le Développement(PNUD) chargée des rapports sur le développement humain pour les pays arabes.
the 2002 Arab Human Development Report published by the United Nations Development Programme warned of the knowledge gap separating the Arab countries from the developed countries
le rapport arabe sur le développement humain de 2002, publié par le Programme des Nations Unies pour le développement, a tiré la sonnette d'alarme à propos de l'écart de connaissances
in particular through the Arab Human Development Reports, which have encouraged region-wide discussion on development issues.
notamment par le biais des Rapports arabes sur le développement humain qui ont encouragé à débattre des questions de développement dans toute la région.
social inclusion and knowledge through the powerful lens of Arab human development deficits, the AHDR has successfully mainstreamed the discourse of reform in the region e.g.,
le savoir dans la perspective fort révélatrice des déficits du développement humain arabe, le Rapport a permis d'intégrer le discours réformiste dans la région, par exemple les trois déficits,
as suggested in the Arab Human Development Report(2002, p. 116);
tel qu'indiqué dans le Rapport arabe sur le développement humain(2002, p. 116);
Arab Human Development Report.
Rapport arabe sur le développement humain.
Results: 567, Time: 0.0578

Arab human development in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French