ARAB HUMAN DEVELOPMENT IN SPANISH TRANSLATION

['ærəb 'hjuːmən di'veləpmənt]
['ærəb 'hjuːmən di'veləpmənt]
árabe sobre el desarrollo humano
arab human development
arab human development
árabes sobre el desarrollo humano
arab human development

Examples of using Arab human development in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is worth noting that, in the Arab Human Development Report for 2002, prepared by the United Nations Development Fund(UNDP)
Cabe señalar que en el Informe Árabe sobre el Desarrollo Humano, 2002, elaborado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD)
The Administrator briefed the Executive Board on the publication of the Human Development Report 2002 and the Arab Human Development Report 2002 and the successful participation
El Administrador informó a la Junta Ejecutiva de la publicación del Informe sobre el desarrollo humano 2002 y del Arab Human Development Report 2002
The 2009 UNDP Arab Human Development report noted that the Constitution,
En el Arab Human Development Report 2009, del PNUD,
fundamentally linked to a lack of freedom of expression, which, as the Arab Human Development Report series has shown,
la región árabe, intrínsecamente ligada a una falta de libertad de expresión que, como">ha mostrado la serie de Informes árabes sobre el desarrollo humano, limita la capacidad de la sociedad para reflexionar sobre distintas cuestiones,
It is enough to read the Arab Human Development Reports or make a comparison with any bloc
Basta con leer los Informes sobre el Desarrollo Humano Árabe y efectuar una comparación con cualquier bloque
The Arab Human Development Report, incidentally, is an analytical survey was published by the UNDP
El Informe Regional sobre el Desarrollo Humano de los Estados Árabes, publicado por el PNUD en cooperación con el Fondo Árabe de Desarrollo Económico
Communications on 17 November 2008 on the integration of information and communications for Arab human development.
Comunicaciones celebrada el 17 de noviembre de 2008 sobre la integración de la información y las comunicaciones para el desarrollo humano árabe.
indeed women today account for two thirds of the region's illiterates and according to the Arab Human Development Report 2002, p.52.
las mujeres constituyen dos tercios de las personas analfabetas de la región, y según el Informe Árabe de Desarrollo Humano(IADH) de 2002, p.
including a seminar on the Arab Human Development Report(AHDR) and Gender, and an international seminar on human rights.
incluido un seminario sobre el Informe Árabe sobre Desarrollo Humano y el Género y un seminario internacional sobre derechos humanos..
The gender needs analysis of the Arab Human Development Reports culminating in the forthcoming report on"The Empowerment of Women"
El análisis de las necesidades en materia de género de los Informes Árabes sobre el Desarrollo Humano, que culminará en el próximo informe sobre la potenciación de la mujer y los logros de
the 2002 Arab Human Development Report published by the United Nations Development Programme warned of the knowledge gap separating the Arab countries from the developed countries
en el Informe sobre el Desarrollo Humano Árabe de 2002, publicado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, se advertía del desnivel de conocimientos que separa a los países árabes de los países desarrollados
the strengthening of its relationship with other languages to avoid the risk of being marginalized from new informational and technological developments Arab Human Development Report(AHDR), 2003.
el fortalecimiento de su relación con otras lenguas para evitar el riesgo de su marginación respecto de los recientes avances en los campos de la comunicación y la tecnología Informe sobre el Desarrollo Humano Árabe, 2003.
Addressing the RCF themes of equity, social inclusion and knowledge through the powerful lens of Arab human development deficits, the AHDR has successfully mainstreamed the discourse of reform in the region e.g.,
A el analizar los temas de la equidad, la inclusión social y los conocimientos en el marco de la cooperación regional desde la perspectiva importante de las deficiencias de los países árabes en materia de desarrollo humano, el Informe ha logrado generalizar el discurso referido a la reforma en la región( por ejemplo,
Arab Human Development Report.
Informe sobre Desarrollo Humano en los países árabes.
The Regional Programme for Arab States is dominated by the Arab Human Development Report.
El Programa regional para los Estados Árabes está dominado por el Informe sobre el Desarrollo Humano de los Países Árabes.
The Arab Human Development Report should be separated from the regional programme
El Informe sobre el Desarrollo Humano en los países árabes debiera estar separado del programa regional
A Regional Advisory Board was established to support the preparation of the Arab Human Development Report.
Se estableció una Junta Regional de Asesoramiento para apoyar la preparación del Informe sobre el Desarrollo Humano de los países árabes.
The Arab Human Development Report has gained a great deal of visibility and recognition for UNDP.
El Informe sobre el Desarrollo Humano en los Países Árabes ha obtenido gran visibilidad y reconocimiento para el PNUD.
The Arab Human Development Report has,
El Informe sobre el Desarrollo Humano en los países árabes ha sido,
Yet the Arab Human Development Report, published just five years before,
Sin embargo, en el Informe sobre el desarrollo humano en los países árabes, publicado apenas cinco años antes,
Results: 549, Time: 0.0651

Arab human development in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish