ARE CATEGORIZED AS in French translation

[ɑːr 'kætigəraizd æz]
[ɑːr 'kætigəraizd æz]
sont catégorisés comme
sont considérées comme
be considered
be regarded as
be seen as
sont classées en tant que
classés
classify
rank
categorize
sort
file
classification
close
rate
dismiss
categorise
sont catégorisées comme
sont groupées sous le titre

Examples of using Are categorized as in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the lignite reserves of Greece are categorized as follows.
les réserves de lignite de la Grèce sont classées comme suit.
disabilities are categorized as mild, moderate,
les déficiences sont classées comme étant légères,
All acts of terrorism are categorized as serious crimes in national legislation,
Tous ces actes sont qualifiés de crime grave dans la législation nationale
Many are categorized as Social Media because the content is generated by a person or people.
Beaucoup sont classés en tant que médias sociaux parce que le contenu est généré par une personne ou des personnes.
Manual Transfers are categorized as moves that are not from another cPanel webhost.
Les transferts manuels sont considérés comme des déplacements qui ne proviennent pas d'un autre cPanel d'hébergeur web.
There exist special institutions with accommodation for children with disabilities in development, which are categorized as special schools.
Les établissements spécialisés qui accueillent les enfants souffrant de handicaps de développement sont considérés comme des écoles spéciales.
A key aspect in establishing an incident reporting system is what types of events are categorized as reportable incidents.
Dans la mise en place d'un système de signalement des incidents, l'un des éléments clés consiste à définir quels types d'événements doivent être classés comme des incidents à signaler.
Is there no longer any discrimination against those who are categorized as non-indigenous?
N'y a-t-il plus aucune discrimination contre ceux qui sont qualifiés de non-autochtones?
Products meeting this definition are categorized as fertilizers and are exempt from registration.
Les produits qui entrent dans cette définition sont classés parmi les engrais et sont donc exemptés de l'enregistrement.
In PEI, biosolids are categorized as Exceptional Quality, Class A
À l'Île-du-Prince-Édouard, les biosolides sont classés par groupes de qualité- qualité exceptionnelle,
Findings are categorized as affecting either design
Les résultats sont classés selon qu'ils ont des répercussions,
initiatives are categorized as continuing, evolving
les initiatives sont classées selon qu'elles se continuent, qu'elles évoluent
The range of projected outcomes are categorized as positive(+ve), negative(-ve) and neutral+/.
L'éventail des résultats projetés est classée selon qu'ils sont positifs(+ve), négatifs(-ve) et neutres+/.
All AMIs are categorized as either backed by Amazon EBS
Toutes les AMI sont réparties en deux catégories: basées sur Amazon EBS
The BT shares are categorized as assets available for sale
Les titres BT sont classés en actifs disponibles à la vente
Giant tortoises are now protected by strict conservation laws and are categorized as threatened species.
Les tortues géantes sont maintenant sous de strictes lois de conservation et catégorisées comme espèce menacée.
Indonesian legislation also provides special protection for those who are categorized as vulnerable groups.
La législation indonésienne assure par ailleurs une protection spéciale aux groupes de personnes qualifiés de vulnérables.
Decision 27 COM 7B.106.3 requested that the reports are categorized as follows.
La décision 27 COM 7B.106.3 a demandé que les rapports soient classés par catégorie de la manière suivante.
their number(in brackets) are categorized as follows.
leur nombre(entre parenthèses) se répartissent comme suit.
children from large and poorly-off families are categorized as disadvantaged.
les enfants appartenant à des familles nombreuses et démunies sont classés parmi les catégories d'enfants défavorisés.
Results: 111, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French