AREAS OF DEPLOYMENT in French translation

['eəriəz ɒv di'ploimənt]
['eəriəz ɒv di'ploimənt]
zones de déploiement
deployment area
deployment zone
mission area
de zones de déploiement
de zones d'opérations
domaines du déploiement
area of deployment
zone de déploiement
deployment area
deployment zone
mission area

Examples of using Areas of deployment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The formed police units of MONUC would, in areas of deployment, continue to train Congolese counterparts at the local level,
Les unités de police constituées de la MONUC continueraient, dans leurs zones de déploiement, à former leurs homologues congolais au niveau local;
within its capabilities and its areas of deployment, in close cooperation with the United Nations Programme for Development,
dans la limite de ses capacités et de ses zones de déploiement, en étroite coordination avec le Programme des Nations Unies pour le développement,
within the limits of its capabilities and in its areas of deployment, to assist[the affected State]
dans la limite de ses capacités et dans ses zones de déploiement, d'aider le Gouvernement[de l'État concerné]
Within its capabilities and areas of deployment, to monitor compliance with the provision of the Ceasefire Agreement on the supply of ammunition,
Dans les limites de ses capacités et de ses zones de déploiement, de surveiller l'application des dispositions de l'Accord de cessez-le-feu> concernant l'acheminement de munitions,
civil society in the areas of deployment, to ensure a constructive relationship between stakeholders
la société civile dans les zones de déploiement pour établir des relations constructives entre les parties prenantes
Delegations also asked about any lessons learned from the cluster approach in the South Asia earthquake response(particularly in the areas of deployment of staff and of water and sanitation) and whether there would be a real-time
Les délégations se demandaient aussi quels enseignements avaient été tirés de l'approche groupée adoptée lors de la réaction au tremblement de terre en Asie du Sud(notamment dans les domaines du déploiement du personnel et de l'assainissement
Requests UNAMSIL to continue to support, within its capabilities and areas of deployment, returning refugees
Prie la MINUSIL de continuer d'appuyer, dans la limite de ses capacités et à l'intérieur de ses zones de déploiement, le retour des réfugiés et des personnes déplacées
within the limits of its capabilities and in its areas of deployment, to assist the Government of the Democratic Republic of the Congo in establishing a stable security environment in the country,
dans la limite de ses capacités et dans ses zones de déploiement, d'aider le Gouvernement de la République démocratique du Congo à instaurer dans le pays un environnement stable en matière de sécurité
facilitating the restoration of civil authority in their areas of deployment.
de faciliter le rétablissement du pouvoir civil dans leur zone de déploiement.
within the limits of its capabilities and in its areas of deployment, to assist[the affected State]
dans la limite de ses capacités et dans ses zones de déploiement, d'aider[l'État concerné]
capabilities, and areas of deployment, to continue to ensure the protection of civilians,
de ses moyens et de ses zones de déploiement, pour continuer d'assurer la protection des civils,
within its capabilities and its areas of deployment, not least by resorting to intermission cooperation;
dans la limite de ses capacités et de ses zones de déploiement, et en ayant recours en particulier à la coopération intermissions;
to prevent, within its capabilities and its areas of deployment, any hostile action,
prévenir dans la limite de ses capacités et de ses zones de déploiement toute action hostile,
to civilians under imminent threat of physical violence, in the areas of deployment of its armed units
des civils sous la menace imminente de violences physiques, dans les zones de déploiement de ses unités armées
Côte d'Ivoire to intensify their cooperation, within their capabilities and areas of deployment and without prejudice to their mandates,
en Côte d'Ivoire à intensifier leur coopération dans les limites de leurs moyens, de leurs zones de déploiement et de leurs mandats respectifs,
configuration and areas of deployment, including the operational,
la configuration et les zones de déploiement de la Force internationale neutre,
which includes provisions for the protection of civilians within its capabilities and areas of deployment, and to deploy throughout the country.
qui prévoit la protection des civils dans les limites de ses capacités et de ses zones de déploiement, et pour dé-ployer la Mission dans tout le pays.
shall protect civilians under imminent threat of physical violence, within its capabilities and its areas of deployment.
doit protéger les civils en danger immédiat de violence physique dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités.
within its capabilities and areas of deployment, to prevent any hostile action within the Zone of Confidence.
dans la limite de ses capacités et de ses zones de déploiement, et à prévenir toute action hostile dans la Zone de confiance.
including United Nations-Ivorian police/military joint patrols in Abidjan as well as in the zone of confidence and areas of deployment.
notamment les patrouilles conjointes des Nations Unies et des forces ivoiriennes(police civile/militaires) dans Abidjan, dans la zone de confiance et dans les zones de déploiement.
Results: 207, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French