AS QUICKLY in French translation

[æz 'kwikli]
[æz 'kwikli]
rapidement
quickly
rapidly
fast
soon
promptly
swiftly
early
expeditiously
speedily
timely
le plus rapidement
soon
most rapidly
as expeditiously
as soon as
most expeditious
as speedily
most rapid
fastest
aussi vite
as fast
as soon
as quickly
as quick
as rapidly
as swiftly
as hard
as expeditiously
le plus vite
as soon as
as soon
as quickly as
as fast as
as early as
most rapidly
as quick as
plus tôt
early
as soon as
soon
as quickly
soon as possible
later
aussi rapide
as fast
as quick
as quickly
such rapid
as swift
as rapidly
as expeditious
as swiftly
as expeditiously
as early
aussitôt que
as soon as
as soon
as early as
as quickly as
immediately that
dans les plus brefs
in the short
as soon as
in the shortest possible
the least possible
as quickly as

Examples of using As quickly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Graffiti must be removed from your property as quickly as possible, otherwise they become an incentive for other graffiti to mark your walls.
Les graffitis doivent être enlevés de votre immeuble le plus rapidement possible, sinon, ils deviennent un incitatif pour d'autres graffiteurs à marquer vos murs.
The FOEN makes every effort to present the information about the measures implemented in the cantons as quickly and coherently as possible.
L'OFEV veille à présenter les informations sur les mesures dans les cantons de manière aussi rapide et cohérente que possible.
He wants the company officials to be heard as quickly as possible by a special commission before going further in the procedures.
Il veut que les responsables des compagnies soient entendus le plus vite possible par une commission spéciale avant d'aller plus loin dans les procédures.
now have to comb and dress as quickly as possible clock.
ont maintenant à coiffer et habiller le plus rapidement possible horloge.
Leave us your contact details and our team will get back to you as quickly as possible.
Laissez-nous vos coordonnées et notre équipe vous recontactera dans les plus brefs délais.
GIANT's biotechnology platforms aim to transfer new technology to the healthcare industry as quickly as possible through applications in diagnostics, medicine, and surgery.
Les plates-formes de biotechnologies de GIANT mènent leurs travaux dans un esprit de transfert aussi rapide que possible vers les applications diagnostiques, médicales et chirurgicales.
Is there any reason why we should not conclude it as quickly as possible having secured the CTBT?
A-t-on une raison particulière de ne pas conclure cet instrument aussitôt que possible, une fois qu'on aura adopté le CTBT?
you must respond as quickly as possible.
vous devez répondre le plus rapidement possible.
The Québec Ombudsman's recommendations mainly concerned the importance of making good on the plan's commitments as quickly as possible.
Les recommandations du Protecteur du citoyen ont donc porté notamment sur l'importance de concrétiser les engagements de ce plan le plus vite possible.
We will do everything in our power to fulfill your order as quickly as possible.
Nous mettons tout en œuvre pour honorer votre commande dans les plus brefs délais.
Further regional offices of the Amnesty Commission should be opened as quickly as possible with adequate staffing to ensure dissemination of information on the Amnesty Act.
Il conviendrait d'ouvrir aussitôt que possible de nouveaux bureaux régionaux de la Commission d'amnistie dotés d'effectifs suffisants pour assurer la diffusion d'informations sur la loi d'amnistie.
wants to climb the ladder as quickly as possible.
souhaite grimper les échelons le plus vite possible.
shoot as quickly and in the center you can.
tirer le plus rapidement et dans le centre, vous pouvez.
we send your parts as quickly as possible.
nous expédions vos pièces dans les plus brefs délais.
obstacles to circumvent the buoys as quickly as possible.
de passer autour des bouées le plus vite possible.
support elements and will be followed by the remaining battalions as quickly as possible.
leurs bataillons principaux et les éléments d'appui, suivis aussitôt que possible des autres bataillons.
wash the table cloth as quickly as possible before it dries.
lavez la nappe le plus rapidement possible avant que se sèche.
The intensive language course is recommended for students who want to learn a language as quickly as possible for academic or professional reasons.
Le cours de langues intensif est recommandé pour les étudiants qui veulent apprendre une langue le plus vite possible pour une raison scolaire ou professionnelle.
maximize the impact on reducing incidence and mortality as quickly and efficiently as possible.
ses partenaires vont réduire au maximum l'incidence et la mortalité le plus rapidement et efficacement possible.
Preparations are under way to ensure that the focus of development activities is extended from Kabul to the provinces as quickly as possible.
Des préparatifs sont en cours pour veiller à ce que les activités de développement soient aussitôt que possible élargies aux autres provinces au-delà de Kaboul.
Results: 4007, Time: 0.0966

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French