MORE QUICKLY in French translation

[mɔːr 'kwikli]
[mɔːr 'kwikli]
plus rapidement
more quickly
soon
more rapidly
as quickly
more rapid
most rapidly
more timely
more expeditiously
more promptly
more swiftly
plus vite
more quickly
soon
as quickly
as soon as
fast
more rapidly
soon as possible
quicker
earliest
plus rapide
more rapid
more quickly
more rapidly
more timely
most rapidly
more expeditious
most expeditious
faster
quicker
earlier
plus facilement
more easily
more readily
most easily
most readily
more smoothly
more quickly
more accessible
more freely
more conveniently
easier
plus rapides
more rapid
more quickly
more rapidly
more timely
most rapidly
more expeditious
most expeditious
faster
quicker
earlier

Examples of using More quickly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sousaphone and tuba notes in the top half of the range can be played more quickly and loudly than those in the bottom half.
Pour le sousaphone et le tuba, les notes plus haut dans le registre peuvent être joués plus vites et plus forts que les notes en bas.
The real time advantages of XML will allow brokers to communicate with all their markets more quickly.
L'avantage du temps réel de la technologie XML donnera la possibilité aux courtiers de communiquer avec leurs marchés plus rapide- ment.
This will allow the sales team to close a greater number of customers more quickly, with lower overall support costs.
Ce qui permettra à l'équipe des ventes de conclure plus rapidement un plus grand nombre de transactions clients, avec des coûts de soutien globaux moindres.
Nothing achieves this more quickly than physical domination after which surrender usually follows.
La façon la plus rapide d'atteindre ce but est la domination physique, normalement suivie par la reddition.
Cyan dyes will typically fade more quickly, which will make the image appear too red in color.
C'est la couleur cyan qui disparaît le plus vite, ce qui donne une teinte trop rouge à l'image.
Only in Japan is the population ageing more quickly than in Québec; the percentage of people aged 65
Seul le Japon présente un phénomène plus accéléré que celui du Québec: la proportion des personnes de 65 ans
So our shorthand has allowed me to get more quickly to the humiliation?
Donc notre sténographie m'as permis d'arriver encore plus vite au stade de l'humiliation?
The stimulant effects become apparent more quickly than even those of amphetamines, with similar hyperactive behaviours induced.
Les effets stimulants se manifestent encore plus rapidement que ceux des amphétamines, avec des comportements hyperactifs similaires.
These cells normally deteriorate over time, but do so more quickly under the effect of intense and/or repeated noise until they no longer work.
Ces cellules se détériorent normalement avec le temps, mais encore plus rapidement sous l'effet de bruits intenses ou répétés….
And when we are asked to complete projects more and more quickly, we can say yes!
Et lorsqu'on nous demande d'être de plus en plus rapides sur les projets, on répond présent!
Tap the keys more quickly using you mouse instead of bulky fingers on a small screen.
Tapez plus vite en utilisant votre souris au lieu de vos gros doigts sur un petit écran.
platforms were developing more and more quickly, millions of people were still excluded from that process.
des communications évoluent de plus en plus rapidement, des millions de personnes sont encore exclues de ce processus.
This investment was made to be able to react more quickly to the demands of our customers.
Cette initiative prise pour encore plus rapidement répondre aux besoins du client.
Our customers will benefit from the fact that we are able to inspire them more quickly and efficiently with products
À nos clients, auxquels nous serons plus prompts et plus efficaces à apporter le confort de prestations et de produits leur
Humanitarian actors can leverage technology to distribute assistance more quickly and cost-effectively and to map hazards for better coordination and planning.
Les acteurs humanitaires peuvent, grâce à la technologie, intervenir plus promptement et plus économiquement et établir des cartes des risques dans le sens d'une coordination et d'une planification meilleures de l'aide.
Hastelloy and titanium, responds more quickly than thermowells made of solid PTFE,
Temps de réponse plus court que les doigts de gant en PTFE plein,
data centre operators must be able to react more and more quickly.
amenant ainsi les exploitants de centres de données à réagir de plus en plus vite.
They seek primarily to bringing the goods into the backcountry more quickly and at lower cost.
Ceux-ci recherchent avant tout à acheminer la marchandise dans l'arrière-pays le plus rapidement et à moindre coût.
The number of fire stations has thus been expanded to respond more quickly to the needs of a growing population.
Le nombre de casernes de pompiers a ainsi été démultiplié pour réagir au plus vite aux besoins d'une population croissante.
It means anyone can accurately find any location and share it more quickly, easily and with less ambiguity than any other system.
Cela signifie que n'importe qui peut trouver n'importe quel endroit de manière précise et le partager plus rapidement, plus facilement et de manière moins ambigüe qu'avec tout autre système.
Results: 3150, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French