ASSEMBLY ON BEHALF in French translation

[ə'sembli ɒn bi'hɑːf]

Examples of using Assembly on behalf in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is my privilege to address the Assembly on behalf of the General Secretariat of the Organization of the Islamic Conference OIC.
de pouvoir m'adresser à l'Assemblée au nom du Secrétariat général de l'Organisation de la Conférence islamique OCI.
It is a great honour for me to address the Assembly on behalf of the President of the Islamic Republic of Mauritania,
C'est un grand honneur pour moi de m'adresser à l'Assemblée au nom du Président de la République islamique de Mauritanie,
It is my honour to address the Assembly on behalf of the President of the Republic of Tunisia.
C'est un honneur pour moi de prendre la parole à l'Assemblée au nom du Président de la République tunisienne.
I had the honour to address the Assembly on behalf of the people and the Government of the Republic of South Africa.
j'ai eu l'honneur de m'adresser à l'Assemblée au nom du peuple et du Gouvernement sud-africains.
addressed the Assembly on behalf of the organisation's Chief Executive Officer, Steve McIvor.
s'est adressé à l'Assemblée au nom du Directeur général de l'organisation, Monsieur Steve McIvor.
I am highly honoured to address the Assembly on behalf of the Government of the citizen revolution,
Je suis très honorée de prendre la parole devant l'Assemblée au nom du Gouvernement de la révolution citoyenne,
an honour to address the Assembly on behalf of the World Trade Organization
un honneur de prendre la parole devant l'Assemblée au nom de l'Organisation mondiale du commerce
It is an honour for the delegation of Paraguay to address the Assembly on behalf of the countries members of the Group of Latin American
C'est un honneur pour la délégation paraguayenne que de prendre la parole devant l'Assemblée au nom des pays membres du Groupe des États d'Amérique latine
Ms. Akbar(Antigua and Barbuda): I have the honour to address the Assembly on behalf of the Group of 77 and China to introduce draft resolution A/63/L.53, entitled"International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters,
Mme Akbar(Antigua-et-Barbuda)(parle en anglais): J'ai l'honneur de prendre la parole devant l'Assemblée au nom du Groupe des 77 et de la Chine pour présenter le projet de résolution A/63/L.53,
I am addressing this Assembly on behalf of the European Union,
Je prends la parole devant l'Assemblée au nom de l'Union européenne,
Mr. Laurin(Canada)(spoke in French): I am pleased to address the Assembly on behalf of New Zealand,
Laurin(Canada): Je suis heureux de prendre la parole devant l'Assemblée au nom de la Nouvelle-Zélande, de l'Australie
I am pleased to address the Assembly on behalf of the Republic of Yemen on this important occasion,
J'ai le plaisir de prendre la parole devant l'Assemblée au nom de la République du Yémen en cette occasion importante,
Mr. Dlamini(Swaziland): It is my great privilege to address the Assembly on behalf of the delegation of the Kingdom of Swaziland on the agenda item entitled“Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s” UN-NADAF.
Dlamini(Swaziland)(interprétation de l'anglais): C'est pour moi un grand privilège de prendre la parole devant l'Assemblée au nom de la délégation du Royaume du Swaziland sur le point de l'ordre du jour intitulé«Mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90».
inviting him to address the Assembly on behalf of a new, free Libya.
de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée au nom d'une Libye nouvelle et libre.
It is an honour for me to address the Assembly on behalf of my delegation during this important special session to review the HIV/AIDS crisis and to adopt concrete
C'est un honneur pour moi de prendre la parole devant l'Assemblée, au nom de ma délégation, à l'occasion de cette importante session extraordinaire consacrée à l'examen de la crise du VIH/sida
It is an honour to address the Assembly on behalf of the Group of Latin American
de prendre la parole devant l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Amérique latine
I have the honour to address the Assembly on behalf of the Group of Latin American
J'ai l'honneur de m'adresser à cette Assemblée au nom du Groupe des États d'Amérique latine
I am addressing the Assembly on behalf of a Europe that has become more closely integrated as a result of the Maastricht Treaty,
Je m'adresse à l'Assemblée au nom d'une Europe qui est devenue davantage intégrée encore du fait du Traité de Maastricht,
a privilege to address the Assembly on behalf of the Republic of Colombia, especially in view
un privilège de prendre la parole devant l'Assemblée générale au nom de la Colombie, compte tenu notamment de l'importance
Mr. Alemu(Ethiopia): It is a profound honour and pleasure to address this Assembly on behalf of my delegation on the important agenda item before us for consideration in this plenary meeting of the General Assembly today.
Alemu(Éthiopie)(parle en anglais): C'est un grand honneur et un plaisir pour moi de m'adresser à cette Assemblée, au nom de ma délégation, à propos de l'important point de l'ordre du jour soumis à notre examen à cette séance plénière de l'Assemblée générale.
Results: 97, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French