BE ABLE TO DETECT in French translation

[biː 'eibl tə di'tekt]
[biː 'eibl tə di'tekt]
être capable de détecter
be able to detect
be capable of detecting
be able to identify
pouvoir détecter
be able to detect
can be detected
capable of detecting
can be spotted
can be identified
is powered to detect
may be detected
the ability to detect
être en mesure de détecter
be able to detect
be capable of detecting
be able to sense
be able to pick up
permettre de détecter
detect
make it possible to detect
help detect
enable the detection of
help identify
permettre de déceler
identify
detect
être en mesure de déceler
be able to detect

Examples of using Be able to detect in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
all cluster nodes must be able to detect the external storage devices.
tous les noeuds de cluster doivent pouvoir détecter les périphériques de stockage externes.
What's more, we may be able to detect them as we pass.
Et plus encore, nous pourrions être capables de détecter ces parois lorsque nous les traversons.
the sensors used must be able to detect even the smallest reflected signals reliably.
les capteurs utilisés doivent être capables de détecter les signaux de réflexion les plus minimes.
When the unit is on high speed you should be able to detect suction at the inlet on the ozonator.
Lorsque l'unité est sur haute vitesse, vous devez être capable de détection l'aspiration à l'entrée de l'ozoneur.
may not be able to detect target objects correctly.
ne soit pas en mesure de détecter des objets cible correctement.
Doctors may not know enough about the person's living situation or be able to detect abuse.
Les médecins ne connaissent pas assez la situation de vie de la personne ou ne sont pas en mesure de détecter les abus.
In this case the device must be able to detect an object of 50 cm height
Dans ce cas, ce système doit être capable de détecter un objet de 0,5 m de hauteur
The nuclear material accountancy system should be able to detect unauthorized transfers in or the repeated unauthorized removal of
Le système de comptabilisation des matières nucléaires devrait être capable de détecter les transferts non autorisés au sein d'une installation,
A monitoring program for a dry storage facility must be able to detect, in a timely manner, any unsafe condition
Le programme de surveillance d'une installation de stockage à sec doit pouvoir détecter, à temps, toute condition non sécuritaire
The monitoring program for a waste management facility must be able to detect any unsafe condition
Ce programme doit pouvoir détecter toute situation non sécuritaire ainsi que la détérioration de structures,
consumers may be able to detect activity that may indicate they have become a victim of identity theft
il pourra être en mesure de détecter une activité qui indiquerait qu'il est devenu une victime de vol d'identité
The small number of tanks on a single farm means that it is difficult to define a design prevalence at the tank level i.e. the proportion of infected tanks that the survey should be able to detect on the farm.
Le faible nombre de bassins présent dans un élevage rend difficile la définition de la prévalence attendue au niveau du bassin c'est-à-dire la proportion de bassins infectés que l'enquête doit être capable de détecter dans un élevage.
The monitoring program for a waste management facility must be able to detect any unsafe condition
Ce programme doit permettre de déceler toute situation dangereuse, ainsi que la détérioration de structures, de systèmes
the system must be able to detect the motor speed with the help of a RPM sensor that must be attached to the sensor input of Spektrum AR7210BX.
le système doit pouvoir détecter la vitesse du moteur grâce au capteur de régime qui doit être connecté à l'entrée du capteur de l'AR7210BX.
The small number of tanks on a single farm means that it is difficult to define a design prevalence at the tank level i.e. the proportion of infected tanks that the survey should be able to detect on the farm.
Le faible nombre de bassins détenus dans une unique exploitation implique qu'il s'avère difficile de définir une prévalence escomptée au niveau du bassin la proportion de bassins infectés que la recherche doit être capable de détecter dans une exploitation.
it may not be able to detect vehicles ahead or obstructions.
il peut ne pas être en mesure de détecter des véhicules devant vous ou des obstacles.
A monitoring program for a dry storage facility must be able to detect any unsafe condition
Le programme de surveillance d'une installation de stockage à sec doit permettre de déceler rapidement toute condition dangereuse
also may not be able to detect movement very close to it.
il pourrait également ne pas pouvoir détecter des mouvements très proches de lui.
the Otöcons would be able to detect radiation, sniff out chemicals,
les Otöcons seraient capables de détecter la radiation, de reconnaître les produits chimiques,
so it would be able to detect any animals or humans while recording
de sorte qu'il serait capable de détecter des animaux ou des humains tout en enregistrant
Results: 60, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French