BE VALIDLY in French translation

[biː 'vælidli]
[biː 'vælidli]
être valablement
be validly
be properly
be duly
be reasonably
be effectively
legally be
to be valid

Examples of using Be validly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Bank will only execute orders that have been validly received.
La Banque n'exécute des ordres que si ces ordres sont valablement reçus.
The company is validly represented by the Managing Director
La société sera valablement représentée par l'administrateur délégué
In all its dealings, including judicial representation, the company is validly represented by the joint acting of one of the executive officers
La société est valablement représentée dans tous ses actes, y compris la représentation en justice,
A Committee is validly held if at least half of its members is present or represented.
Un Comité est valablement tenu si au moins la moitié de ses membres est présente ou représentée.
Copies or excerpts from the Minutes of Shareholders' Meetings are validly certified and available upon request, in accordance with applicable law.
Les copies ou extraits de procès-verbaux de l'Assemblée sont valablement certifiés et délivrés conformément à la loi.
Where a Civil Party appears or is validly represented at the judgment hearing, the judgment shall not be notified to such party.
Si la partie civile comparaît à l'audience de jugement ou est valablement représentée, le jugement ne lui est pas signifié.
the general assembly is validly held no matter of how many members are present.
l'assemblée générale est valablement constituée quel que soit le nombre des sociétaires présents.
Whether consent has been validly given is a matter addressed by international law rules outside the framework of State responsibility.
La question de savoir si le consentement a été validement donné relève de règles de droit international extérieures au cadre de la responsabilité des États.
All shares that were validly tendered and not validly withdrawn during the offer period have been accepted for payment.
Toutes les actions qui ont été valablement présentées et n'ont pas été valablement retirées pendant la période d'offre ont été acceptées pour paiement.
the company is validly represented by the joint acting of one of the executive officers and a director.
la société n'est valablement représentée que par l'un des dirigeants effectifs et un administrateur agissant conjointement.
This system can help solve the problem of knowing which names have been validly published and in which year.
Ce système permet de savoir quel nom a été validement publié, et en quelle année.
Account before the Order is validly transferred to the Service Provider to carry it out.
Il devra créditer son Compte avant que l'Ordre ne puisse être valablement transmis au Prestataire pour exécution.
again under Philippine law, provided that the divorce is validly obtained abroad by the alien spouse.
le conjoint philippin peut se remarier si le divorce a été validement obtenu à l'étranger par le conjoint étranger.
with sufficient capacity to hire, which is validly registered in the sectioncorresponding.
avec une capacité suffisante pour contracter, ils ont été valablement inscrits dans la section correspondante.
While this contract did not contain an arbitration clause itself the arbitration clause in the bill of lading was validly included into it.
Si ce contrat ne contenait pas en lui-même de clause d'arbitrage, celle figurant dans le connaissement y était valablement incluse.
Marriage is validly concluded by the mutual consent of the parties, expressed in traditional terms
Le mariage est valablement conclu par l'échange du consentement des parties exprimé en termes consacrés
Copies or extracts of such minutes are validly certified by the Chairman of Vice-Chairman of the Supervisory Council,
Les copies ou extraits de ces procès-verbaux sont valablement certifiés par le Président du Conseil de Surveillance,
The issue of whether a contract is validly formed, on the contrary,
La question de savoir si un contrat est valablement formé, en revanche,
Article 12- Representation of the Company The Company is validly represented in all transactions
Article 12- Représentation de la Société La Société est valablement représentée dans tous ses actes et toutes ses obligations
To the extent that the various master agreements are validly included in the close-out netting mechanism provided for under the master-master agreement,
Dans la mesure où les divers accords-cadres sont valablement inclus dans le mécanisme de résiliation-compensation prévu en vertu de l'accord cadre parapluie,
Results: 42, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French