beginning of the projectstart of the projectbeginning of the draftearly in the projectproject beganoutset of the projectthe onset of the projectcommencement of the projectproject's inception
launch of the projectstart of the projectinitiation of the projectinception of the projectbeginning of the projectproject beganproject start-upproject kickoff
commencement du projet
start of the projectbeginning of the projectthe outset of the projectproject's inceptionthe commencement of the projectproject began
Examples of using
Beginning of the project
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
The scale used to measure likelihood should align with the planning time horizon chosen at thebeginning of the project(e.g., 30 years into the future;
L'échelle utilisée pour mesurer la probabilité doit bien cadrer avec l'horizon de planification choisi au début du projet(p. ex., horizon de 30 ans;
At thebeginning of the project because of a delay in the availability of the water- air exchanger
Au début du projet nous avons fonctionné pendant 2 mois(en mars
Next, we gathered samples of written production by students participating in the project- once at thebeginning of the project and once at the end to measure the impact of this technology on the improvement of student achievement.
Par la suite nous avons recueilli des échantillons de productions écrites des élèves qui participent au projet- une fois au début du projet et à la fin du projet afin de mesurer l'impact de cette technologie sur l'amélioration du rendement de ces élèves.
Workshops and debates on the mobility model for Vauban began in 2001, leading to the creation of the idea of a‘car-free neighbourhood' which had been under consideration since thebeginning of the project.
En 2001, ont commencé les ateliers et débats sur le modèle de mobilité de Vauban qui permettront de concrétiser l'idée du« quartier sans voiture», présente depuis le début du projet.
company intranet, etc.) at thebeginning of the project.
etc.) au début du projet.
it is common for promoters to establish a strategy in which customers who buy at thebeginning of the project are rewarded for their trust
il est courant pour les promoteurs d'établir une stratégie dans laquelle les clients qui achètent au début du projet sont récompensés pour leur confiance
will be needed at thebeginning of the project.
seront alors nécessaires au début du projet.
Since thebeginning of the project in late 2003,
Depuis les débuts du projet à la fin de 2003,
Be it in thebeginning of the project or the day before implementation, send the key members of the project team a questionnaire containing the 5 essential questions:
Quel que soit le moment dans le projet- au tout début ou à la veille de la date d'implantation- envoyez aux joueurs clés de l'équipe projet un questionnaire contenant les 5 questions essentielles:
The advance of thebeginning of the project paid by the customer upon signature of the quote cannot be returned and no refund can
L'acompte dedébut de projet versé par le CLIENT lors de la signature du devis ne pourra être restitué
provide customers with the option to be closely involved in the development process from thebeginning of the project up to the market launch.
d'offrir aux clients la possibilité de participer étroitement au processus de développement, que ce soit du début du projet à la mise sur le marché.
that when asked if they had taken any training, aside from UPSKILL, since thebeginning of the project, 17 per cent of the program group reported that they were currently pursuing training compared to only 7 per cent of the control group.
lorsqu'on leur demande s'ils ont suivi une formation en dehors d'UPSKILL depuis le début du projet, 17% des membres du groupe programme ont indiqué qu'ils suivaient actuellement une formation, contre seulement 7% du groupe témoin.
Since thebeginning of the Project, this situation has been a very important disruptive factor,
Cette situation constitue, depuis le début du Projet, un facteur de perturbation très important,
The Collective's record is very positive as, since thebeginning of the project in 2008, 320 children coming in majority from Africa were able to come to Monaco to receive mostly cardiac operations,
Le bilan du Collectif est très positif, puisque depuis le démarrage du projet en 2008, 320 enfants provenant majoritairement du continent africain ont pu être opérés, à Monaco, de pathologies essentiellement cardiaques,
At thebeginning of the project and after several years of war,
Au commencement du projet, après de nombreuses années de guerre,
the environmental assessment performed at thebeginning of the project requires the proponent to consider climate change in areas such as external events,
l'évaluation environnementale réalisée au début du projet exige que le promoteur tienne compte des changements climatiques dans des domaines comme les événements externes
with a subsequently lower financial allocation at thebeginning of the project, and develop their role
avec des finan- cements plus faibles au début du projet et voir ensuite leur rôle
The above suggests the value of putting together a risk log/risk matrix at thebeginning of the project, to be used by the project management unit
Ce qui est susmentionné suggère de constituer un journal des risques/une matrice des risques, au début du projet, qui sera utilisé(e)
while they were eleven at thebeginning of the project ECOFAC, 2003.
assignés à LP-O(4.900 km²) alors qu'il y en avait onze au début du projet ECOFAC, 2003, p.
very good vegetable yields.“Before thebeginning of the project, these women lived in extreme poverty with their children. They suffered from malnutrition and diseases”.
de très bonnes récoltes de légumes.« Avant le début du projet, ces femmes vivaient avec leurs enfants dans l'extrême pauvreté.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文