BIT DARK in French translation

[bit dɑːk]
[bit dɑːk]
peu sombre
little dark
bit dark
somewhat dark
little gloomy
rather dark
slightly dark
bit bleak
peu sombres
little dark
bit dark
somewhat dark
little gloomy
rather dark
slightly dark
bit bleak

Examples of using Bit dark in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The breakfast area is a bit dark and narrow and while the meeting
La salle du petit déjeuner est un peu sombre et étroite, et tandis que l'espace de réunion
The 102 suites at this pet-friendly hotel are clean and spacious-- if a bit dark and dated-- and all have kitchenettes, sleeper sofas, and free Wi-Fi.
Les 102 suites de cet hôtel acceptant les animaux domestiques sont propres et spacieuses- si un peu sombre et daté- et tous ont une kitchenette, canapés-lits, et une connexion Wi-Fi.
with a unique woods-y feel-- though some are a bit dark and even a tad bland.
un mobilier de style artisan, et les chambres sont doux et spacieux, avec une sensation unique de bois-y- même si certains sont un peu sombres et même un peu fade.
This large Galician-themed restaurant is not really inviting from the outside as it looks a bit dark, but the flavour of the food
Ce grand restaurant spécialisé dans la gastronomie galicienne n'est pas vraiment attirant de l'extérieur car il semble un peu sombre, mais la saveur de la nourriture
with a unique woodsy feel-- though some are a bit dark and even a tad bland.
le mobilier de style artisan, et les chambres sont doux et spacieux, avec une sensation de boisé unique,- même si certains sont un peu sombre et même un peu fade.
soft lighting leave the rooms a bit dark, and generic artwork feels more cheap than classy.
l'éclairage doux laissent les chambres un peu sombres, et les œuvres d'art génériques se sentent moins chères que chic.
small windows make the suites look a bit dark and old.
de petites fenêtres rendent les suites donnent un peu sombre et vieux.
unpretentious lobby with a low ceiling that makes it a bit dark, but it's a quiet and pleasant enough space
sans prétention hall d'accueil avec un plafond bas qui le rend un peu sombre, mais il est un espace assez calme
You're… a bit darker than I expected.
T'es… un peu plus foncé que ce à quoi je m'attendais.
This all a bit dark and tortury.
Tout cela est un peu sombre et torturé.
Isn't it a bit dark in here?
Ce n'est pas un peu trop sombre ici?
It's a bit dark, don't you think?
C'est un peu sombre, vous ne trouvez pas?
Though it's a bit dark, and has limited equipment.
Même si c'est un peu sombre, et dispose d'un équipement limité.
it's a bit dark.
il fait sombre!
if generic and a bit dark.
si générique et un peu sombre.
Hang on a sec, it's a bit dark in here.
Attendez, il fait un peu sombre, ici.
Rooms are stylish and spacious, if a bit dark, with mini-fridges and coffeemakers.
Les chambres sont élégantes et spacieuses, si un peu sombre, avec un mini-réfrigérateur et une cafetière.
Its 209 rooms are clean and comfortable, but a bit dark and traditionally decorated.
Ses 209 chambres sont propres et confortables, mais un peu sombre et traditionnellement décoré.
The interiors may be a bit dark, but they aren't short on character.
Les intérieurs peuvent être un peu sombre, mais ils ne sont pas à court de caractère.
Its 67 rooms are clean and pulled together, if a bit dark and basic.
Ses 67 chambres sont propres et rapprochées, si un peu sombre et basique.
Results: 217, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French