CAMERA SENSOR in French translation

capteur de la caméra
capteur d'un appareil photo
capteur photo
photo sensor
photosensor
image sensor
camera sensor
capteur de l'appareil

Examples of using Camera sensor in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Opening and closing the iris adjusts the amount of light that reaches the camera sensor, and so it offers brightness control for the camera..
L'ouverture et la fermeture du diaphragme permettent d'ajuster la quantité de lumière qui atteint le capteur de la caméra et offrent ainsi un contrôle du niveau de luminosité de l'appareil photo.
txt file) including the ratios of each camera model to obtain the Camera sensor scalling to calculate the 35mm equivalent.
incluant les ratios de chaque modèle d'appareil photo permettant d'obtenir la taille du capteur photo nécessaire au le calcul de cet équivalent 35mm.
stereo microphone and camera sensor with your finger or any object while recording.
zone proche de l'objectif, du microphone stéréo et du capteur de l'appareil photo avec votre doigt.
heating of the camera sensor, long exposure shooting,
l'échauffement du capteur de la caméra, une exposition de longue durée,
Bluetooth wireless technology and ANT+ accessories- camera sensor heart rate and speed, removable straps With technology ANT+ is VivoActive compatible with ANT+ speed sensor for use the bike.
sans fil Bluetooth et accessoires ANT+- fréquence cardiaque de capteur de la caméra et la vitesse, bretelles amovibles Avec la technologie ANT+ est VivoActive compatible avec ANT+ capteur de vitesse pour une utilisation le vélo.
since the size of the camera sensor also determines angle of view,
puisque la taille du capteur de l'appareil détermine aussi l'angle de vue,
with these systems the camera sensor, the image capture,
dans le cas de ces systèmes, le capteur de caméra, l'acquisition d'images,
Equipment, tooling Cameras, sensors, illumination….
Moyens, outillages Caméras, capteurs, illumination….
Cameras, sensors, data input and output.
Cameras, capteurs, données d'entrée et de sortie.
Alarm, camera, sensor and access controls put security in the palm of your hand, wherever you are in the world.
Alarme, caméras, détecteurs et contrôles d'accès sont en vos mains n'importe où dans le monde.
Laser systems and camera sensors from SICK result in efficient packaging plants throughout all the processes of the industry.
Les systèmes laser et capteurs à caméra de SICK forment des installations d'emballages efficaces dans tous les processus du secteur.
It features cut-outs for the camera, sensors, speaker and button, with transparent sections
Elle possède les découpes nécessaires pour accéder à l'appareil photo, les capteurs, hautparleur et bouton capacitif
Camera sensors and long exposure reveals the entire beauty of the aurora,
Les capteurs des appareils et les temps de pauses longues font ressortir toutes les nuances de l'aurore
Well, I mean, you got cameras, sensors, infrared.
Bien, je veux dire, tu as des caméras, détecteurs de mouvement, infra rouge.
it will ship with autonomy-relevant hardware(cameras, sensors) as standard.
la voiture sera livrée standard avec du matériel(caméras, capteurs) pour la rendre autonome.
also vehicles, cameras, sensors and household devices.
véhicules, caméras, capteurs, objets d'intérieur.
its scientific instruments camera, sensor, particle detector.
ses instruments scientifiques caméra, capteur, détecteur de particules.
wireless networking, camera, sensors and the touch sensitive display of the connected smartphone.
des réseaux sans fil, de la caméra, des capteurs et de l'écran tactile du téléphone connecté.
especially when styli or camera sensors reach their limits on sensitive,
en particulier lorsque les stylets ou les capteurs à caméra atteignent leurs limites sur les surfaces sensibles,
the costs of the embedded technology in these cars(cameras, sensors, etc.) may initially encourage insurers to maintain
le coût de la technologie embarquée dans ces voitures(caméras, capteurs, etc.) pourraient, dans un premier temps,
Results: 63, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French