CHANGED COMPLETELY in French translation

[tʃeindʒd kəm'pliːtli]
[tʃeindʒd kəm'pliːtli]
complètement changé
completely change
totally change
completely transformed
completely alter
absolutely change
definitely change
completely shift
completely turn
entirely change
totally alter
changé du tout au tout
change completely
totally change
all change
change quite
totalement changé
totally change
completely change
entirely change
totally alter
change complètement
completely change
totally change
completely transformed
completely alter
absolutely change
definitely change
completely shift
completely turn
entirely change
totally alter

Examples of using Changed completely in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Since then, the situation has changed completely.
Depuis, la situation s'est modifiée du tout au tout.
We wrote history and my life changed completely at that point.
Nous avons écrit l'histoire et ma vie a totalement changé à ce moment.
And once he did, his life changed completely.
Si nous regardons le fil sa vie, elle changea complètement.
Hän traditional life was changed completely.
Leur mode de vie traditionnel s'en est trouvé complètement bouleversé.
the landscape had changed completely.
le paysage avait completement changé.
The axis of the investigation changed completely.
L'angle de l'enquête a complétement changé.
that situation has changed completely.
la situation a diamétralement changé.
When Hubert Védrine left the Ministry of Foreign Affairs, things changed completely.
Quand Hubert Védrine quitte le ministère des Affaires étrangères, cela change complètement.
The weather will have changed completely, and you think"How long did I actually spend in the tunnel?
Le temps peut avoir complètement changé, et vous vous demandez"combien de temps ai-je vraiment passé dans ce tunnel?
Four of them said that the situation had changed completely over the previous two years, since the arrival
Quatre ont déclaré que la situation avait complètement changé au cours des deux années précédentes,
They claimed, however, that under the new Government the situation had changed completely, particularly as far as the attitude of the police was concerned.
Ils ont toutefois affirmé que la situation avait totalement changé avec le nouveau gouvernement, en particulier en ce qui concernait l'attitude de la police.
My mind was changed completely, which isn't an easy thing to do.
Mon état d'esprit a complètement changé, ce qui n'est pas facile à faire.
his view of the Empire's future changed completely.
sa vision de l'avenir de l'Empire change complètement.
Mme Hadi Ndong's life has changed completely since clean water came to Bassoul island.
La vie de Mme Hadi Ndong a complètement changé depuis que l'eau propre est arrivée dans l'île de Bassoul.
But that was of course changed completely, it was trully and completely out of it's head when chanology started.
Mais cela a bien sûr complètement changé. Il n'en était vraiment pas question, à l'époque où Chanology a débuté.
Great weight must be attached to the fact that the situation in El Salvador has changed completely since the time of the complainant's arrest.
Il convient aussi d'accorder un grand poids au fait que la situation en El Salvador a complètement changé depuis l'arrestation de la requérante.
building muscle mass and specific training fat loss has changed completely.
plus spécifiquement des séances d'entraînement perte de graisse a complètement changé.
its essence has changed completely.
l'essence est complètement changée.
however, Jenny's life changed completely.
Jenny a vu sa vie changer du tout au tout.
My life's path changed completely the day in 1969 that I met the ROY HART THEATRE,
Mon chemin de vie a complètement changé le jour de 1969 où j'ai rencontré le ROY HART THEATRE,
Results: 78, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French