CLEANED UP in French translation

[kliːnd ʌp]
[kliːnd ʌp]
nettoyé
clean
wash
wipe
clear
propre
own
clean
specific
proper
unique
laver
wash
clean
launder
bathe
scrub
assaini
sanitize
to clean up
improve
remediate
healthier
rangé
store
storage
put
place
stow
keep
clean
tidy up
pack
straighten up
ménage
household
housekeeping
housework
clean
family
maid
menage
spares
débarbouiller
cleaned up
épuré
purify
refining
clean
nettoyer
clean
wash
wipe
clear
nettoyés
clean
wash
wipe
clear
nettoyée
clean
wash
wipe
clear
lavé
wash
clean
launder
bathe
scrub
assainie
sanitize
to clean up
improve
remediate
healthier
ranger
store
storage
put
place
stow
keep
clean
tidy up
pack
straighten up

Examples of using Cleaned up in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, you better get yourself cleaned up.
Et bien, tu ferais mieux d'aller te débarbouiller.
It's all cleaned up.
Tout est rangé.
I would have cleaned up.
j'aurais fait le ménage.
The wording perhaps, needs to be cleaned up.
Il faut peut-être nettoyer un peu la formulation.
I want everybody cleaned up before we do our final briefing.
Je veux tout le monde propre avant notre dernier briefing.
Let me get cleaned up.
Je vais me débarbouiller.
The killer might have cleaned up after themselves.
Le meurtrier peut avoir fait le ménage derrière lui.
The agency needs to be cleaned up from time to time.
L'agence doit être nettoyée une fois de temps en temps.
I was hoping to get that cleaned up before you saw it.
J'espérais faire nettoyer ça avant que tu ne le vois.
He's all cleaned up, daddy.
Il est tout propre, Papa.
You just got to get yourself cleaned up before your wife gets back.
Vous devez aller vous nettoyer avant que votre femme revienne.
You really have cleaned up, haven't you?
Tu t'es vraiment lavé, pas vrai?
the business was cleaned up and renamed Clyde's.
l'entreprise a été nettoyée et rebaptisée Cyde's.
You're so handsome, all cleaned up.
Tu es si beau, tout propre.
We will get you cleaned up, you dirty little tinker.
Nous allons te nettoyer, sale petite coquine.
I will come by after I get cleaned up from work.
Je passerai après m'être lavé du travail.
I should have cleaned up my room.
J'aurais dû ranger ma chambre.
No, but it's cleaned up.
Non, mais il est propre.
I just had all the mess in his office cleaned up.
J'ai fait nettoyer son bureau!
Hugo needs to be cleaned up and we're really busy here.
Hugo a besoin d'être lavé et on est occupées.
Results: 486, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French