praise to Secretary-General Kofi Annan for the commitment and determination he has shown in discharging his important duties.
M. Kofi Annan, pour ledévouement et la détermination qu'il a manifestés dans l'exercice de ses importantes fonctions.
The Security Council commends in particular the role played by the Government of Côte d'Ivoire whose commitment and determination in the chairmanship of the negotiations between the parties have been crucial to this successful outcome.
Le Conseil de sécurité se félicite en particulier du rôle joué par le Gouvernement ivoirien, qui a présidé aux négociations entre les parties avec unedétermination et une volonté qui ont grandement contribué à leur succès.
I might say in one direction or the other, of our commitment and determination to see results.
au sens positif ou au sens négatif, de notre engagement et de notre détermination à obtenir des résultats.
The challenges the NPT is facing require that all States parties demonstrate renewed commitment and determination to fulfilling its goals
Compte tenu des défis que doit relever le Traité, tous les États parties doivent manifester clairement leur engagement et la détermination à atteindre les objectifs du Traité,
for his hard work, commitment and determination in helping the Zimbabweans reach agreement.
pour le travail acharné, l'engagement et la détermination dont il a fait montre afin d'aider les Zimbabwéens à parvenir à un accord.
Working for Cippà Trasporti means joining a team, which works every day with commitment and determination to offer clients a professional service that satisfies all his requirements
Travailler avec Cippà Trasporti, c'est faire partie d'une équipe qui offre chaque jour avec énergie, détermination et professionnalité un service répondant à chaque demande des clients
the need to propel this sprawling country forward through vision, commitment and determination is unchanged since Confederation.
le besoin de faire aller ce pays de l'avant avec prévoyance, engagement et détermination n'a pas changé depuis la confédération.
The commitment and determination demonstrated by the member States of the African Union to strengthen child protection systems was encouraging,
Lavolonté et la détermination manifestées par les États Membres de l'Union africaine de renforcer les systèmes de protection de l'enfance sont encourageantes,
And it is tackling the task of reconstruction with popular support and participation, with commitment and determination, with sound and flexible policies,
Et elle s'attaque à la tâche de reconstruction avec l'appui et la participation populaires, avec dévouement et détermination, avec des politiques saines
Finally, I would like to express my deepest appreciation to Secretary-General Kofi Annan for the commitment and determination he has shown in pursuit of a better world, with a United
Enfin, je voudrais remercier vivement le Secrétaire général Kofi Annan pour l'engagement et la détermination dont il a fait preuve dans sa recherche d'un monde meilleur,
I wish to conclude by assuring the Assembly of the commitment and determination of the Guinean Government to fulfil its duty in the global fight against drugs
Je ne saurais terminer, Monsieur le Président, sans vous assurer dela volonté et de l'engagement du Gouvernement guinéen d'accomplir ses devoirs dans la stratégie globale de lutte contre les drogues
This initiative responds to the needs of its peoples. It reiterates the commitment and determination of the continent's leaders to shoulder their responsibilities,
Cette initiative donne suite aux besoins de ses peuples et réaffirme l'engagement et la détermination des dirigeants du continent d'assumer leurs responsabilités
designers to contribute to the city's future, as well as the commitment and determination of the Ville de Montréal,
l'UNESCO reconnaît le potentiel des designers à contribuer au devenir de Montréal, ainsi que l'engagement et la détermination de la Ville de Montréal,
And now is the time for all of us to respond with commitment and determination to the plight of desperate people in Pakistan,
Il est temps maintenant pour nous tous de réagir avec ferveur et détermination au sort des personnes désespérées au Pakistan,
The Council applauds the reaffirmation of the commitment and determination of the Haitian authorities to improve the living conditions of Haitian women
Le Conseil salue la réaffirmation des engagements et la détermination des autorités haïtiennes visant à améliorer les conditions de vie des Haïtiennes
a partnership that expresses the commitment and determination of the States of Africa to put the continent on the path of economic
un partenariat qui traduit l'engagement et la détermination des États africains à mener leurs pays sur la voie de la croissance économique
is a reflection of the commitment and determination of the international community to provide a strong and sustained response to
témoigne del'engagement et de la déterminationde la communauté internationale d'apporter à l'épidémie du sida une réponse forte
I wish to reconfirm the commitment and determination of the Government of Viet Nam to implement the Declaration of Commitment on HIV/AIDS
je souhaite confirmer l'engagement et la détermination du Gouvernement vietnamien de mettre en œuvre la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文