COMMITMENTS MADE AT in French translation

[kə'mitmənts meid æt]

Examples of using Commitments made at in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we also reiterate the need for the urgent fulfilment of commitments made at the global level.
nous réaffirmons également la nécessité d'honorer d'urgence les engagements pris au niveau mondial.
in relation to commitments made at the major conferences.
par rapport aux engagements pris aux grandes conférences.
whether it was seeking to renegotiate commitments made at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries.
savoir s'ils cherchent à renégocier des engagements pris à la Troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés.
pursuant to commitments made at the Kabul Conference.
conformément aux engagements pris à la Conférence de Kaboul.
The task ahead is to enable countries to meet their commitments made at the Millennium Summit,
La tâche à accomplir consistera à permettre aux pays de tenir les engagements qu'ils ont pris à l'occasion du Sommet du Millénaire,
To fulfil its commitments made at the historic Rio Summit in 1992,
Pour honorer les engagements qu'il a pris au Sommet historique de Rio en 1992,
Good governance requires that developed countries fulfil their commitments made at the Millennium Summit to provide assistance to developing countries,
Une bonne gouvernance nécessite que les pays développés s'acquittent des engagements qu'ils ont pris au Sommet du Millénaire en matière d'aide aux pays en développement,
the nuclear-weapon States reviewed progress towards fulfilling their commitments made at the 2010 Review Conference and continued their discussions pertaining to issues related to the Treaty.
ils ont passé en revue les progrès accomplis dans le respect des engagements pris à la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2010, et ils ont continué de débattre des questions relatives au Traité.
That is why, in line with commitments made at Weston Park in August 2001,
C'est pourquoi, conformément aux engagements pris à Weston Park en août 2001,
The Millennium Development Goals, carved out of the many resolutions and commitments made at earlier Conferences,
Les objectifs du Millénaire pour le développement, établis à partir des nombreuses résolutions et des nombreux engagements pris lors de précédents sommets,
Furthermore, UNDP is expected to continue to support the Government in the translation of commitments made at United Nations-supported global conferences into concrete plans and programmes.
Par ailleurs, le PNUD devra continuer d'aider le gouvernement à concrétiser sous forme de plans et de programmes, les engagements pris lors des conférences mondiales organisées sous l'égide des Nations Unies.
quota-free access offered following commitments made at the major conferences.
hors contingent qui leur a été proposée à la suite des engagements pris à ces grandes conférences.
the need for countries to fulfil commitments made at Monterrey.
la nécessité pour les pays de s'acquitter des engagements pris à Monterrey.
on the acknowledgement that commitments made at Jomtien in 1990 have not been met.
sur la reconnaissance du fait que l'engagement pris à Jomtien en 1990 n'a pas été respecté.
The Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review provides valuable support for States wishing to implement their pledges and commitments made at their universal periodic review.
Le Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique concernant la mise en œuvre de l'Examen périodique universel fournit un appui des plus utiles aux États désireux de donner effet aux engagements qu'ils ont pris à l'occasion de cet examen.
further efforts to reduce nuclear arsenals, in accordance with their commitments made at the 1995 and 2000 NPT Review Conferences.
réduire les stocks nucléaires, conformément aux engagements qu'ils ont pris aux Conférences d'examen du TNP qui ont eu lieu en 1995 et en 2000.
of Agenda 21 and other outcomes and commitments made at the Conference;
qu'en ce qui concerne les autres recommandations et engagements formulés à la Conférence;
The European Union calls for renewed action in parallel by both parties to fulfil their obligations under the road map and commitments made at Sharm el-Sheikh.
L'Union européenne lance un appel pour que de nouvelles actions soient menées en parallèle par les deux parties pour remplir leurs obligations au titre de la Feuille de route et des engagements pris à Charm el-Cheikh.
lobbying mechanisms supported by women's groups at the national level helped Governments follow their commitments made at the Beijing Conference.
de pression soutenu par des associations féminines au niveau national aidait les gouvernements à respecter les engagements qu'ils avaient pris à la Conférence de Beijing.
the implementation of commitments made at Monterrey, as well as of new
la mise en oeuvre des engagements pris à Monterrey, ainsi que de plusieurs engagements plus récents
Results: 177, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French