COMPTROLLER in French translation

[kən'trəʊlər]
[kən'trəʊlər]
contrôleur
controller
comptroller
monitor
supervisor
inspector
auditor
tutor
ESC
comptroller
contrôleuse
controller
comptroller
monitor
supervisor
inspector
auditor
tutor
ESC

Examples of using Comptroller in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Office of the Comptroller General's"Using ACL to Analyze Acquisition Cards Controls.
Utilisation de l'ACL pour analyser les contrôles de cartes d'achat» du Bureau du contrôleur général.
The Deputy Commissioner-General and the Comptroller are responsible for implementation of the recommendation.
C'est au Commissaire général adjoint et au Contrôleur qu'il incombe de veiller à l'application de cette décision.
The most recent report of the State Comptroller of Israel illustrates the failure of the Israeli authorities to investigate settler violence.
Le plus récent rapport du Contrôleur général de l'État d'Israël illustre l'incapacité des autorités palestiniennes à enquêter sur les violences exercées par les colons.
The Comptroller of Services has also established a prison visiting schedule
L'Inspection des services effectue également, conformément à un plan établi à cette fin,
Section 13 to the law also affixes an agency comptroller, to be appointed by the Prime Minister in consultation with the head of the ISA.
L'article 13 de la loi prévoit également un poste de contrôleur de l'Agence nommé par le Premier Ministre en consultation avec le Chef de l'AIS.
A comptroller function will be established within the Department's existing structures to ensure stronger internal controls
Une fonction de contrôleur financier sera aménagée au sein des structures existantes du Département pour renforcer les contrôles internes
Initially, the GSS Comptroller was instructed to examine all claims of torture
A l'origine, le contrôleur du SGS était chargé d'examiner toutes les allégations de torture
To the contrary, since the Comptroller is one of the most influential figures in government,
Au contraire, puisque l'Inspecteur est l'une des personnalités les plus influentes de ce gouvernement,
Any person may complain against any organ that is under the supervision of the State Comptroller, namely governmental, municipal
Chacun est habilité à porter plainte contre les organismes supervisés par le Contrôleur de l'Etat, notamment les organismes gouvernementaux,
namely HM Comptroller Solicitor General.
à savoir celui de contrôleur(Solicitor General) de Sa Majesté.
John Vanbrugh made Hawksmoor his deputy as Comptroller of the Works.
John Vanbrugh fit de Hawksmoor son adjoint à titre de contrôleur des travaux.
From 1966 to 1969, he worked in the US Department of Defense as a special assistant to the Secretary of the Navy and as assistant to the Comptroller.
De 1966 à 1969, il travaille au ministère de la Défense des Etats-Unis en qualité d'assistant spécial du Secrétaire d'Etat à la Marine et du Controller.
This person also has the right to request the Comptroller General not name the person as a source of information.
Cette personne a le droit de demander au contrôleur général de garder son anonymat.
there is the Office of Internal Affairs and the Comptroller of Services.
ce sont les bureaux des affaires internes et la contrôlerie des services.
that putz we got for a comptroller.
ce charlot qui nous sert de contrôleur des finances.
If a visitor is cruising in The Bahamas on a sailing vessel, he must first obtain a cruising permit from the Comptroller of Customs.
Un visiteur souhaitant faire une croisière à bord d'un bateau de plaisance dans les Bahamas doit d'abord obtenir un permis de croisière auprès du Directeur des douanes.
who is a member of the Ministry of Public Security's internal comptroller unit that has the authority to inquire.
des plaintes des prisonniers, qui est un membre du service de contrôle interne du Ministère de la sécurité publique habilité à enquêter.
France has introduced the institution of Comptroller General of places of deprivation of liberty CGLPL.
la France a institué un Contrôleur général des lieux de privation de liberté CGLPL.
This person will have no obligation to report their request of the Comptroller General to their supervisor
Cette personne n'a aucune obligation de faire un rapport de leur requête destinée au Contrôleur général à son superviseur
A Core Control Audit for fiscal year 2014-15 performed by the Office of the Comptroller General of Canada was just completed.
Le Bureau du contrôleur général du Canada vient tout juste de terminer un audit des contrôles de base pour l'exercice 2014-2015.
Results: 1445, Time: 0.1128

Top dictionary queries

English - French