CONSIDERED NORMAL in French translation

[kən'sidəd 'nɔːml]
[kən'sidəd 'nɔːml]
considéré comme normal
jugé normal
considérée comme normale
considérées comme normales
considérés comme normaux

Examples of using Considered normal in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
curled shoot bound by a tough seed coat may be considered normal.
bouclée emprisonnée par un tégument séminal coriace peut être considérée comme normale.
mental condition that restricts or inhibits an individual's ability to perform an activity in the manner or within the range considered normal.
intellectuelle qui restreint la capacité d'une personne à exécuter une activité courante de la manière ou dans la plénitude considérée comme normale.
And he couldn't understand why he was seen as the odd one while everyone else was considered normal.
Il ne comprenait pas pourquoi lui, on le trouvait bizarre alors que les autres étaient jugés normaux.
These situations are considered normal, but depend on the maturity,
Ces situations sont considérées normales, mais en fonction de la maturité,
This 62.8% recovery is acceptable and considered normal for this type of ore.
Cette récupération de 62,8% est acceptable car elle est considérée normale pour ce type de minerai.
They are considered normal priority if the labelling errors are not related to omissions that may affect groups of people at risk.
Leur priorité est considérée normale si les erreurs d'étiquetage ne sont pas liées à des omissions pouvant affecter des groupes de gens à risque.
Such is the perception of slavery that as soon as the practice is considered normal, one loses sight of the status of the slaves and their living conditions.
Il suffit de considérer normale sa pratique, pour ne plus voir la situation des esclaves ni leur condition de vie.
If the growth curve is considered normal by your doctor, reduction is not necessary provided they have a balanced diet.
Si sa courbe de croissance est estimée normale par votre médecin, il n'est pas nécessaire de le limiter, à condition toutefois de veiller à ce qu'il ait une alimentation équilibrée.
Seedlings are considered normal if they possess those essential structures that are indicative of their ability to produce a plant under favourable conditions.
Description générale Les plantules sont considérées normales si elles possèdent les structures essentielles indiquant leur capacité de produire une plante dans des conditions favorables.
Moreover, wear of filters is considered normal and is not covered by the warranty.
De plus, l'usure des filtres est considérée normale et n'est pas couverte par la garantie.
very costly lifestyle, which he considered normal for a nobleman such as himself.
très coûteux mais qu'il estimait normal pour un noble comme lui.
This 62.8% recovery is considered normal for this type of ore, and is sufficient to warrant project development.
Cette récupération de 62,8% est suffisante pour justifier le développement du projet et elle est considérée normale pour ce type de minerai.
regulatory actions of a nature considered normal to our business.
à des recours réglementaires d'une nature considérée normale dans le cadre de nos activités.
This 62.8% recovery is acceptable and considered normal for this type of ore.
Cette récupération de 62,8% est acceptable et considérée normale pour ce type de minerai.
Bikes do have a lot of moving components creating operational noise but if you feel there is a noise over and above what is considered normal then diagnosing the cause of noises can be made easier by taking a simple step-by step approach.
Mais si vous sentez qu'il y a un bruit au-delà de ce qui est considéré comme normal, alors diagnostiquer la cause de bruits peut être facilité en prenant une approche étape par étape.
In most families it is now considered normal for children to express their views on subjects that concern them
Dans la plupart des familles, il est à présent considéré comme normal que les enfants expriment leurs opinions sur les questions qui les concernent
The decrease is considered normal in a business dominated by services to EDF,
Cette évolution est considérée comme normale dans une activité marquée par l'importance des prestations pour EDF,
norms(what is considered normal by society) concerning the survival,
normes sociales(ce qui est considéré comme normal par la société) concernant la survie,
colour-vision will be considered normal; If required,
sa perception des couleurs est considérée comme normale; En cas d'échec,
The difficulties experienced by the United Nations with regard to the IMIS project, which are described in detail in this report, are to be considered normal, and the achievements need to be recognized.
Les difficultés rencontrées par l'Organisation dans l'exécution du projet SIG- difficultés décrites en détail dans le présent rapport- doivent être considérées comme normales et les progrès réalisés appréciés à leur juste valeur.
Results: 100, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French