JUGÉ APPROPRIÉ in English translation

considered appropriate
jugera appropriés
estime appropriées
considèrent appropriés
jugent nécessaires
jugera opportunes
estiment utile
jugent adaptés
deemed appropriate
jugent appropriées
jugent nécessaire
estiment appropriées
juge opportun
jugées appropriées
considère appropriées
juger souhaitable
jugent pertinentes
considered suitable
considérez approprié
jugent appropriées
juger opportunes
judged appropriate
deemed suitable
found it appropriate
estiment approprié
trouver approprié
juger approprié
jugeait convenable
considère qu'il est approprié
deems appropriate
jugent appropriées
jugent nécessaire
estiment appropriées
juge opportun
jugées appropriées
considère appropriées
juger souhaitable
jugent pertinentes
considered relevant
juger pertinents
considèrent pertinents
jugerez utile
estiment pertinents
felt appropriate
jugent approprié
semble approprié

Examples of using Jugé approprié in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les cases vides du tableau indiquent qu'il n'a pas été jugé approprié de poser la question
Empty cells in the grid indicate either where it was not felt appropriate to ask the question,
La dérogation peut déterminer le degré de participation jugé approprié par ledit Comité.
The waiver may be designed to allow for any level of participation the Audit and Ethics Committee deems appropriate.
les mineurs en détention provisoire peuvent être placés dans tout lieu jugé approprié.
in pre-trial detention can be held at any location that is deemed suitable.
aux activités de l'Inspectorat en particulier par l'intermédiaire de tout média et moyen jugé approprié.
the activities of its office in particular, through any media and other means it considers appropriate.
La personne qui fait part de ses commentaires recevra une réponse dans le format jugé approprié.
The author will be provided with a response in the format that is deemed appropriate.
C'est pour ces raisons que le Secrétaire général n'a pas jugé approprié de désigner un représentant spécial investi du mandat envisagé au paragraphe 7 de la résolution 1994/81.
It is for these reasons that the Secretary-General has not deemed it appropriate to appoint a Special Representative with the mandate envisaged in paragraph 7 of resolution 1994/81.
mon pays a toujours jugé approprié d'affecter les ressources consacrées à des fins militaires au profit des activités de développement
my country has always believed it to be appropriate to allocate resources earmarked for military purposes to efforts at development
Par conséquent, le degré de preuve que le Comité a jugé approprié est plus proche de la probabilité que de la certitude qu'exigent certaines juridictions pour prouver la culpabilité dans un procès pénal.
Accordingly, the level of proof the Panel has considered appropriate is close to what has been called the“balance of probability” as distinguished from the concept of“beyond reasonable doubt” required in some jurisdictions to prove guilt in a criminal trial.
selon que jugé approprié.
subsidiary bodies, as deemed appropriate.
Il est donc jugé approprié que la question de l'égalité des sexes concernant les prix en argent soit traitée dans la même section du Règlement administratif que l'obligation d'assurer l'accès libre.
Accordingly, it is considered appropriate that the issue of gender equality in prize money be dealt with in the same section of the Administrative Rules as the requirement to ensure free access.
dans des délais raisonnables, par tout moyen jugé approprié, et fera le nécessaire afin que cette suspension soit réduite au strict minimum.
by any means deemed appropriate, and will take the necessary steps to make this Service suspension as brief as possible.
technique est jugé approprié et sûr sur le plan de la durée et de la rentabilité.
technical climates are considered suitable and predictable for a long-term investment and profitability.
Dans ces conditions, il n'est pas jugé approprié que l'ICANN détermine quelle est l'entité gouvernementale la plus pertinente;
In such circumstances it is not considered appropriate for ICANN to determine the most relevant governmental entity;
pour le montant du dépôt jugé approprié, un dépôt devrait être exigé.
for the amount of deposit deemed appropriate, a deposit should be required.
Il a donc été jugé approprié d'étendre la portée du plan de travail actualisé, pour traiter toute
It is considered appropriate to broaden the scope of the updated workplan to address the full range of anthropogenic pressures,
il a été jugé approprié de la mentionner spécifiquement de sorte
but it was judged appropriate to include it specifically
c'est-à-dire lorsque ce transfert sera jugé approprié et faisable.
when such a handover was deemed appropriate and feasible.
souligne l'importance de prêter l'attention qu'il convient aux questions relatives aux minorités au sein du cadre institutionnel jugé approprié par chaque État au vu des circonstances nationales.
a particular model or institutional arrangement, but emphasizes the value of dedicated attention to minority issues within the institutional framework considered appropriate by each State in view of national circumstances.
tout autre moyen jugé approprié pour nos clients.
any other means deemed suitable to our clients.
participé à l'élaboration du rapport et que les ONG n'aient pu le faire que lorsque cela a été jugé approprié.
that NGOs had been able to do so only when that had been deemed appropriate.
Results: 164, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English