CONSUMPTION LEVEL in French translation

[kən'sʌmpʃn 'levl]
[kən'sʌmpʃn 'levl]
niveau de consommation
level of consumption
level of use

Examples of using Consumption level in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
from primary production to end consumption level.
de la production primaire jusqu'au niveau de la consommation finale.
than zero ODP-tonnes in 2008 and they exceed the Party's maximum allowable consumption level of 3.6 ODP-tonnes for CFCs for 2008.
font ressortir un excédent par rapport au niveau de consommation maximum autorisé pour la Partie de 3,6 tonnes PDO de CFC pour 2008.
its maximum allowable carbon tetrachloride consumption level for that year to 0.385 ODP-tonnes, and would place the Party in compliance with the Protocol's control measures for that year.
passant de zéro à 2,567 tonnes ODP et son niveau de consommation maximale autorisée pour le tétrachlorure de carbone pour cette année se situerait à 0,385 tonnes ODP, signifiant que la Partie se trouverait dans une situation de respect des mesures de réglementation prévues par le Protocole pour cette année.
can expect to develop and bring an extra two billion inhabitants to the middle class's consumption level in the old industrialised countries on the basis of the USA's or even Europe's development model.
doivent pour amener deux milliards d'habitants supplémentaires au niveau de consommation des classes moyennes des vieux pays industrialisés opter pour une voie différente du modèle de développement des Etats Unis ou même de l'Europe.
ozone-depleting substance licensing and quota system, which had set the quota at a level consistent with Ecuador's annual maximum allowable consumption level under the Protocol.
du système d'octroi de licences et de quotas, qui avait imposé des quotas respectant le niveau de consommation annuelle maximale autorisé de CFC au titre du Protocole pour l'Equateur.
There are no safe consumption levels for these substances.
Il n'y a pas de niveaux sûrs de consommation.
They should not be considered recommended consumption levels.
Ces prévisions ne sauraient être confondues avec des niveaux de consommation recommandés.
They found that between 1991 and 2004 the consumption levels of migrants increased by 36 percent compared with the levels of those who stayed behind.
Ils ont constaté que le niveau de consommation des migrants avait augmenté de 36 pour cent entre 1991 et 2004 par rapport à celui des personnes restées sur place.
crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed.
de chips au lycée, mon niveau de consommation du placard de maman avait monté en flèche.
per person is lower than per capita GDP, and per capita household consumption levels are generally lower still.
le revenu disponible des ménages par personne est inférieur au PIB par habitant et le niveau de consommation des ménages par habitant est en général encore inférieur.
but fertiliser consumption levels remain low.
la Tanzanie et la Zambie, mais le niveau de consommation des engrais reste faible.
Controlling room temperature will also contribute to achieving a reasonable compromise between energy consumption levels and the thermal comfort felt by passengers.
Le contrôle de la température ambiante permettra aussi de faire un compromis raisonnable entre le niveau de consommation énergétique et le confort thermique ressenti par le passager.
based on their 2006 consumption levels.
en fonction de leur niveau de consommation en 2006.
which may indirectly affect cannabis consumption levels.
ainsi influencer indirectement son niveau de consommation.
The representative of the Secretariat clarified that this by itself would not guarantee that annual consumption levels would fall below the control levels..
Le représentant du secrétariat a répondu que ceci ne garantissait pas, en soi, que le niveau de consommation annuel serait inférieur au niveau de contrôle.
thus contribute to reaching lower consumption levels.
de 350 000 démarrages, réduisant ainsi le niveau de consommation de carburant.
However, it is noted that the INCA study showed only a weak influence of gender on consumption levels among children.
Cependant, notons que l'étude INCA relève une faible influence du sexe sur le niveau de consommation chez les enfants.
Private consumption levels can be derived from household expenditure surveys,
Le montant de la consommation privée peut-être obtenu à partir des enquêtes sur les dépenses des ménages,
Bushmeat consumption levels often vary according to variations in prices of alternative foods, such as fish Wilkie et al., 2005.
Le taux de consommation de la viande de brousse varie souvent en fonction de la variation du prix des aliments de substitution, tels que le poisson Wilkie et al., 2005.
Many studies have focused on energy consumption levels according to income, but most are limited to direct energy.
De nombreuses études se sont intéressées aux niveaux des consommations d'énergie selon le revenu, mais la plupar t se limitent à l'énergie directe.
Results: 60, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French