CONTINUE TO STUDY in French translation

[kən'tinjuː tə 'stʌdi]
[kən'tinjuː tə 'stʌdi]
continuent d'étudier
continuer à examiner
to continue to examine
continue to consider
continue to review
to continue the examination
continue to discuss
continue to explore
to keep under review
to continue to address
to further consider
to continue to study

Examples of using Continue to study in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee on Contributions, therefore, should continue to study that methodology in order to recommend ways to improve it.
Le Comité des contributions doit donc continuer à étudier cette méthode afin de recommander des moyens de l'améliorer.
In the meantime, States should continue to study them with a view to their being transformed into binding law,
Entre-temps, les États devraient continuer à étudier le texte en vue d'en faire,
Continue to study the social and economic consequences of the crisis,
De continuer à étudier les conséquences sociales et économiques de la crise,
The international community must continue to study measures to address non-compliance with that commitment.
La communauté internationale doit continuer à étudier les mesures propres à lutter contre le non-respect de cet engagement.
With this money, Amoroso says she will continue to study with voice teacher Luca Jurman.
La même soirée, elle reçoit 50 000 euros qui lui permettront de continuer ses études avec le professeur de chant Luca Jurman.
on weather prediction and tropical meteorology research continue to study the application of high-resolution quantitative satellite data.
moyen terme et sur la météorologie tropicale, les applications des données-satellite quantitatives à haute résolution continueront d'être étudiées.
My country firmly believes that transparency in conventional weapons is a subject that the Conference should continue to study.
Mon pays est fermement convaincu que la transparence dans le domaine des armements classiques est une question que la Conférence devrait continuer d'examiner.
And that is why my delegation believes we must continue to study all proposals with an open mind.
C'est pourquoi, Monsieur le Président, ma délégation considère que nous devons continuer de nous pencher sur toutes les propositions avec un esprit ouvert.
Main reasons for this are that increasing numbers of young people continue to study after having completed compulsory education.
Ce résultat est principalement dû au fait qu'un nombre croissant de jeunes continuent à étudier après avoir achevé leurs années d'enseignement obligatoire.
UNCTAD should continue to study FDI in services,
la CNUCED devrait continuer d'étudier les IED dans le secteur des services,
the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization should continue to study possible measures to strengthen the United Nations system for the maintenance of international peace and security.
du raffermissement du rôle de l'Organisation devrait poursuivre l'étude des mesures susceptibles d'être prises pour donner au système des Nations Unies de meilleurs moyens de maintenir la paix et la sécurité internationales.
The Special Committee should continue to study the legal aspects of the implementation of Chapter IV of the Charter,
Le Comité spécial devrait continuer d'étudier les aspects juridiques de l'application du Chapitre IV de la Charte,
We must continue to study the problems that may result from collisions between nuclear power sources
Nous devons poursuivre l'étude des problèmes qui pourraient découler d'une collision entre des sources d'énergie nucléaire
The Commission should continue to study the question of the nationality of legal persons in order to contribute to the codification
La CDI devrait poursuivre l'examen de la question de la nationalité des personnes morales pour contribuer à la codification
Now, I continue to study big data and parallel processing with
Maintenant, je continue d'étudier les métadonnées et le traitement parallèle avec le même enthousiasme
the Board recommended that the Administration make provisions for delays that could occur in the work schedule and continue to study methods for reducing delays as much as possible A/64/5 Vol.
l'Administration constitue des provisions au titre des retards qui pourraient intervenir dans l'exécution du projet et continue d'étudier les moyens de réduire ces retards autant que faire se peut A/64/5 Vol.
the Board had recommended that the Administration make provisions for delays that could occur in the work schedule and continue to study methods for reducing delays as much as possible.
le Comité avait recommandé que l'Administration constitue des provisions au titre des retards qui pourraient intervenir dans l'exécution du projet et continue d'étudier les moyens de réduire ces retards dans toute la mesure possible.
I wish to suggest that the Working Group continue to study ways and means of expediting the Committee's mandate
je voudrais suggérer que le Groupe de travail continue d'étudier les moyens d'accélérer l'exécution du mandat du Comité
UNCTAD should continue to study and propose strategies with a view to arriving at a lasting solution to the problem of the external debt of the developing countries,
La CNUCED devrait continuer à étudier et proposer des stratégies en vue de régler durablement le problème de la dette extérieure des pays en développement,
The Special Committee should continue to study the legal aspects of the implementation of Chapter IV of the Charter,
Le Comité spécial devrait continuer à étudier les aspects juridiques de la mise en œuvre du chapitre IV de la Charte,
Results: 75, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French