We create content and interactive activities where participants become better informed
Nous créons des contenus et des activités interactives où les participants deviennent plus ouverts,
With Knowledge Center, you create content based on the topics your customers search for within a content architecture you define.
Avec Knowledge Center, vous pouvez créer des contenus en fonction des rubriques recherchées par vos clients dans une architecture de contenu définie par vos soins.
Producers are those that create content and cultural objects,
Le producteur est celui qui crée des contenus et des objets culturels;
Create content for social media
Crée du contenu pour les réseaux sociaux
Admin page of a training course available for a manager"Create content" if there is only one training course.
Page Admin d'une formation accessible pour un manager"Create content" s'il n'a qu'une seule formation.
In 2014, EnVeritas Group helped Fairmont create content for the Swissôtel Facebook page
En 2014, EnVeritas Group et Fairmont ont collaboré à la création du contenu de la page Facebook Swissôtel
This is a great tool to help us create content that resonates with our target audiences.
Cet excellent outil nous aide à créer du contenu pertinent pour nos publics cibles.
This means you can create content that is interesting,
Cela signifie que vous pouvez créer un contenu intéressant, pertinent
Helps us create content on this site that is most relevant to you.
Nous aide à créer le contenu de ce site qui est le plus pertinent pour vous.
Adaptable: Create content that can be presented in different ways(for example,
Adaptable: Créer un contenu qui puisse être présenté de différentes manières sans perte d'information
Whenever you create content, think of alternatives to make the reading as fluid as possible for your visitor.
Lorsque vous produisez un contenu, pensez aux alternatives pour rendre la lecture le plus fluide possible à votre visiteur.
Do interviews, create content together, and offer co-marketing material,
Faites des interview, produisez du contenu conjoint et offrez du matériel de co-marketing,
inspiring people we want to get to know, and create content to inspire a more creative life.
à des personnalités inspirantes qu'on a envie de connaître, et on crée du contenu moteur de créativité.
The obvious question at this point is this: What makes Joomla better at helping your students create content and present it to an audience?
La question à laquelle il faut répondre maintenant est celle-ci: en quoi Joomla peut-il améliorer la création de contenu et sa présentation à un public?
remembered, you must create content that is relevant, and adds real value for your audience.
les gens se souviennent de vous, vous devez produire du contenu pertinent, qui apporte une valeur à vos lecteurs.
Take calculated risks(always protect your brand) and create content that is unique and different.
Prenez des risques calculés(protégez toujours votre marque) et créez un contenu unique et différent.
share, and create content that's under 140 Chinese characters long,
partager et créer du contenu de moins de 140 caractères(chinois), ainsi qu'avec 9 images
you can create content geared towards groups of people with similar interests
vous pouvez créer du contenu pour des groupes d'utilisateurs et les livrer par lots,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文