create and implementdevelop and implementestablishing and implementingdesign and implement
Examples of using
Creating and implementing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Female Working Committee and Football Canada Manager of Program Development in creating and implementing a 4 year plan to help grow and develop the women s national team program.
de Développement du Football Féminin ainsi qu'avec le Directeur des Programmes de Football Canada dans la création et l'implantation d'un plan de 4 ans servant à developer le programme d'équipe nationale féminin.
Some of the most frequently asked questions we have seen online about how to optimize videos for web design come down to 2 common problems you might encounter when creating and implementing background videos in your projects.
Certaines des questions les plus fréquemment posées que nous avons vu sur internet à propos de la façon d'optimiser les vidéos pour le design web se résument à 2 problèmes courants que vous pourriez rencontrer pendant la création et l'implémentation des vidéos en arrière-plan dans vos projets.
UNICEF in July 1980 for creating and implementing socioeconomic development projects in the Chittagong Hill Tracts area.
l'UNICEF en vue d'élaborer et de mettre en valeur des projets de développement socioéconomique dans la région des Chittagong Hill Tracts.
superintendent mental health that have joint responsibility for creating and implementing the mental health strategy
un surintendant en santé mentale qui ont la responsabilité commune decréer et de mettre en œuvre la stratégie de la santé mentale
and police-- must play their part in creating and implementing laws to protect children.
la société civile jusqu'à la police- ont un rôle à jouer dans l'élaboration et l'application de lois qui protègent les enfants.
This includes creating and implementing standard operating procedures for sample collection of blood,
Elle comprend la création et la mise en œuvre de procédures d'exploitation normalisées pour la collecte d'échantillons de sang,
Other issues included:- Shelters at maximum occupancy rates- Creating and implementing a follow-up program for ex-residents- Dealing with mental health issues- Education, exposure, and awareness in the community- Securing adequate legal services for residents.
Les autres enjeux comprennent:- les taux d'occupation des refuges, qui étaient au maximum;- la création et la mise en œuvre de programmes de suivi pour les ex-résidentes;- la prise en compte des questions liées à la santé mentale;- l'éducation et la sensibilisation des collectivités;- la prestation de services juridiques appropriés pour les résidentes.
A Practitioner Guide" to guide university career centres in creating and implementing a comprehensive approach to evaluation.
pour indiquer aux centres de carrières universitaires comment créer et mettre en œuvre une stratégie complète d'évaluation.
Creating and implementing such a programme or programmes requires resources,
La création et la mise en œuvre d'un tel programme ou programmes nécessitent de ressources,
a flight inspection pilot, Captain Derrick Winsor spent hundreds of hours researching, creating and implementing an online training program in support of the mandatory annual recurrent required for the two modified CRJ-200 aircraft operated by NAV CANADA.
le commandant Derrick Winsor a consacré des centaines d'heures à la recherche, à lacréation et à la mise en œuvre d'un programme de formation en ligne pour appuyer la formation périodique obligatoire requise chaque année pour les deux aéronefs CRJ-200 modifiés exploités par NAV CANADA.
facilitation is about creating and implementing a blueprint for future action: the predominant focus
la facilitation consistent à créer et à mettre en œuvre une trame qui pose les jalons des actions futures:
participation and inclusion in creating and implementing the new framework;
l'intégration des enfants dans la création et la mise en œuvre du nouveau cadre;
Successful completion of the program consists of creating and implementing an action plan for selected health
Pour réussir le programme, l'organisme doit créer et mettre en œuvre un plan d'action visant certains éléments de santé
responds to the objective of creating and implementing the right conditions for deploying shared health information systems in coherence with a national framework:
répond à l'objectif de créer et mettre en œuvre les conditions favorables au déploiement de systèmes d'information partagés de santé en cohérence avec un cadre national:
is to develop public policies for creating and implementing innovative financial products,
est d'instaurer des politiques publiques servant à créer et à mettre en œuvre des produits financiers,
understanding its costs better, developing new pricing modalities, creating and implementing business-oriented planning
à mettre au point des modalités nouvelles de fixation des prix, à créer et appliquer des méthodologies concrètes de planification
other metals of concern by creating and implementing an effective and coordinated strategy for global reduction of supply,
d'autres métaux à risque, encréant et mettant en oeuvre une stratégie efficace et coordonnée pour la diminution au niveau mondial de l'offre,
Universities defines entrepreneurship as“the process of creating and implementing innovative ideas to address economic opportunities
universités de l'Ontario:« L'entrepreneuriat consiste à créer et à implanter des idées novatrices visant à relever les défis économiques
Create and implement plans as per the outline in the following section.
Créer et mettre en œuvre des plans selon le sommaire de la section suivante.
Create and implement a fundamental re-engineering of policies and processes.
planification et la mise en œuvreplanification et l'exécutionpour planifier et mettre en œuvreplanification et l'applicationplanification et la réalisation
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文