Examples of using
Dauntless
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Immerse yourself in the world of the Vikings, those adventurers and dauntless explorers who seek uncharted territories to conquer!
Plongez dans l'univers de ces aventuriers et explorateurs intrépides à la recherche de nouveaux territoires à conquérir!
She strode on erect- her little child clinging to her dress- fierce and dauntless to the last.
Elle resta debout- son petit enfant accroché à sa robe- fière et intrépide jusqu'à la fin.
In July 1870 Ashbury raced Cambria across the Atlantic Ocean from Ireland to New York in challenge against Bennett's yacht, Dauntless.
En Juillet 1870, Lord Ashbury traverse l'océan Atlantique de l'Irlande à New-York en défi contre le yacht de Gordon Bennett, Le Dauntless.
My humble life is in debt to your exalted prowess… your dauntless courage, and your superb, swift sword.
Mon humble personne est redevable à votre grande prouesse, à votre courage intrépide et à votre superbe et rapide épée.
We need to find out where the rest of the Dauntless are, then we can leave.
Nous avons besoin de savoir où le reste de la Dauntless sont, alors nous pouvons partir.
You are accused of conspiring with your fellow Dauntless in the attack on Abnegation.
Vous êtes accusé d'avoir conspiré avec vos collègues Dauntless dans l'attaque de l'abnégation.
So you never harmed any of your fellow Dauntless or the Abnegation?
Donc vous jamais fait de mal l'un de vos collègues Dauntless ou l'abnégation?
The Dauntless is the power in these waters,
L'Intrépide est le prince des océans,
O dauntless fighter, yet lose not courage.
ô combattant indomptable, ne perds pourtant pas courage; continue de combattre et reviens à la charge, encore et toujours.
toured with Robert Warwick in The Dauntless Three, and subsequently toured with Fay Bainter in East is West.
tourne avec Robert Warwick dans The Dauntless Three, puis avec Fay Bainter dans East is West.
find out where the rest of the dauntless are.
savoir où le reste de l'intrépide sont.
I was in simulation controlled by Jeanine and the rest of the Dauntless she had recruited.
Je suis dans la simulation contrôlée par Jeanine et le reste de l'Intrépide, elle avait recruté.
rechristened USS Dauntless(PG-61), to serve as the flagship for Admiral Ernest King,
rebaptisé USS Dauntless(PG61), pour servir de navire pour l'amiral Ernest King,
a rogue group of divergents posing as Dauntless brutely invaded Abnegation in an obvious attempt to cripple the faction system by attacking it's most vulnerable members.
un groupe de voyous du divergents posant comme Dauntless brutely envahi Abnégation dans une tentative évidente de paralyser le système de factions en attaquant à ses membres les plus vulnérables.
Three dauntless and slightly crazy supermagnete staff members who volunteered as laymen actors: Fausto(customer care Italian)& the geek girls Keiko(photography, left) and Cora online marketing, right.
Trois salari s de supermagnete audacieux et un peu dingues qui se se mettent disposition en tant qu'acteurs amateurs: Fausto(service clients italien)& les Geek Girls Keiko(photographie, gauche), et Cora marketing en ligne, droite.
and as brave and dauntless as when it fought under Stuart.
aussi courageuse et intrépide que lorsqu'elle a combattu sous Stuart.
1 hour 43 minutes ahead of Dauntless.
ayant 1 heure 43 minutes d'avance sur le Dauntless.
the United States Navy placed an order with the Douglas Aircraft Company for two prototypes of a new two-seat dive bomber to replace both the Douglas SBD Dauntless and the new Curtiss SB2C Helldiver, designated XSB2D-1.
la marine américaine a passé une commande avec la Douglas Aircraft Company pour deux prototypes d'un nouveau bombardier en piqué biplace pour remplacer le SBD Dauntless et le nouveau SB2C Helldiver, désigné XSB2D-1.
Douglas SBD Dauntless dive-bombers from Enterprise, which had departed Nouméa on 11 November,
des bombardiers en piqué SBD Dauntless du porte-avions USS Enterprise qui avait quitté Nouméa le 11 novembre
Douglas SBD Dauntless bombers, the early versions of the Polikarpov I-16 fighter(as the M-25),
le bombardier SBD Dauntless ainsi que, sous la forme du M-25, les premières versions du chasseur Polikarpov I-16
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文