DECIDEDLY in French translation

[di'saididli]
[di'saididli]
résolument
resolutely
strongly
firmly
decidedly
decisively
fully
vigorously
steadfastly
firm
purposefully
décidément
decidedly
definitely
really
certainly
nettement
significantly
much
clearly
substantially
considerably
markedly
far
distinctly
sharply
greatly
très
very
highly
really
extremely
quite
pretty
great
much
real
high
assurément
certainly
definitely
surely
undoubtedly
indeed
sure
assuredly
clearly
no doubt
unquestionably
décidemment
decidedly
definitely
really
but
sorry
it seems
decidedly

Examples of using Decidedly in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is decidedly less Chinese than it used to be due to the anti-Chinese campaign in the late 70's when many fled the country.
Il est nettement moins sous l'emprise chinoise depuis la fin des années 70 ou le gouvernement mena une campagne pour faire partir les commerçants chinois.
Your amplifier generates decidedly high power,
Votre amplificateur génère une puissance très élevée, par conséquent,
The number of methane lakes visible near Titan's south pole is decidedly smaller than the number observed near the north pole.
Le nombre de lacs de méthane visibles près du pôle sud de Titan est nettement plus petit que le nombre observé à proximité du pôle nord.
I have some decidedly weird information about the first two victims,
J'ai des infos très bizarres sur les 2 premières victimes,
This view is decidedly simple, if not to say simplistic,
Cette vision est assurément simple, pour ne pas dire simpliste,
opportunity to steer those resources to support more decidedly equitable access to water and sanitation.
une opportunité d'orienter ces ressources afin de soutenir plus nettement l'équité de l'accès à l'eau et à l'assainissement.
Decidedly, Shawinigan has entered into the third millennium, propelling the city into the international digital entertainment industry.
Décidemment, Shawinigan est entrée dans le troisième millénaire propulsant la Ville dans l'industrie internationale du divertissement numérique.
L'Atelier Maître Albert is the decidedly contemporary rotisserie by Guy Savoy,
L'Atelier Maître Albert est la rôtisserie très contemporaine de Guy Savoy,
Solution decidedly informal, like it especially to young couples who usually also organize a dance party at the conclusion of the festival.
Solution très informelle, comme lui surtout pour les jeunes couples qui organisent habituellement aussi une soirée de danse à l'issue du festival.
Tanki think this is decidedly not a lot
Tanki trouve que ce n'est décidemment pas beaucoup
As I was about to say, Lord Smithwick, Dr. Watson was decidedly precise in his estimate of the closure of this case.
Comme j'allais vous le dire, le Docteur Watson a été à raison très précis dans son estimation.
the duo try to adjust to the decidedly different pace of life in the big city.
le duo tente de s'adapter au rythme très différent de la grande ville.
The prospects for meeting the Millennium development goals given current trends are decidedly mixed, with marked differences between and within regions.
Dans la conjoncture actuelle, les perspectives qui se dessinent concernant la réalisation des objectifs du Millénaire sont très contrastées, des disparités marquées apparaissant entre les régions et au sein de ces entités.
This method is very expensive, of course, but it guarantees a decidedly high average quality for the product.
Cette méthode, bien que très coûteuse, garantit une qualité moyenne du produit très élevée.
Those decidedly lost ones always believe that they march on the path of good,
Les décidément perdus croient toujours qu'ils marchent sur le chemin du bien,
He finds this city decidedly unattractive, for the neighborhood he decides to live in is decidedly unattractive.
Il trouve cette ville vraiment inintéressante, et le quartier dans lequel il décide de vivre est décidément peu attrayant.
He is decidedly in favour of maintaining ancient Roman liturgical customs
C'est un tenant résolu des anciennes coutumes liturgiques romaines, rejetant toutes les modifications plus
You know, I will feel decidedly less pathetic if I don't drink alone.
Tu sais, je me sentirai beaucoup moins pathétique si je ne bois pas seul.
Decidedly, Africa is making progress, with improvement in the macromanagement of many African economies.
L'Afrique progresse avec détermination, comme en témoigne l'amélioration de la gestion macroéconomique de nombreux pays africains.
The look is decidedly mature without being posh,
Le style est définitivement mature sans être snob,
Results: 486, Time: 0.1107

Top dictionary queries

English - French