decision to launchdecision to initiatedecision to startdecision to introducedecision to commence
décision de fonder
decision to founddecision to startdecision to set updecision to form
décision d'amorcer
Examples of using
Decision to start
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We would like to add that it is an insult to people who take their fate into their own hands and take the decision to start a March together,
Nous tenons à ajouter que c'est une insulte aux personnes qui prennent leur destin en mains propres et prendre la décision d'entamer une marche ensemble,
That is why Cuba welcomes the decision to start, at an early date and in the framework of the General Assembly,
C'est pourquoi Cuba salue la décision d'ouvrir prochainement, dans le cadre de l'Assemblée générale,
The decision to start the project was made at the highest levels in WIPO and in the full
La décision de lancer ce projet a été prise au plus haut niveau de l'OMPI
The Expert Group stressed that the decision to start a fall-back procedure should be a joint decision of holder
Il a souligné que la décision de commencer une procédure de repli devrait être une décision conjointe du titulaire
Conference on 30 July last year, I felt a spirit of optimism and new departure which was subsequently confirmed by the decision to start cut-off negotiations on the basis of the Shannon mandate.
le sentiment d'un nouveau départ, impression ultérieurement corroborée par la décision d'entamer les négociations sur un arrêt de la production de matières fissiles sur la base du mandat proposé par l'Ambassadeur Shannon.
are causing a reduction in revenue for state and infuence the decision to start family, which is very often put aside for later.
causant une réduction du revenu de l'État influençant la décision de fonder une famille qui est très souvent repoussée à plus tard.
complete the Šešelj case, or a possible extension of the Tribunal's operations owing to the decision to start a partial retrial of the Haradinaj case.
les activités du Tribunal puissent être prorogées compte tenu de la décision d'entamer un nouveau procès partiel de l'affaire Haradinaj.
The decision to start an armed revolution was initially made by Red Guards' leadership
La décision de déclencher une révolution armée est prise par la direction des Gardes rouges
The European Union suggested in their proposal that ICCM 2 should consider adopting a decision to start a process that could aim at elaborating a proposal for information system/systems relating to the chemical content in products.
Dans sa proposition, l'Union européenne a suggéré que la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques devrait envisager d'adopter une décision pour lancer un processus dont l'objectif pourrait être l'élaboration d'une proposition relative à un ou des système(s) d'information concernant la teneur des produits en substances chimiques.
I welcome the Committee's decision to start a fresh round of technical meetings in order to be briefed, on each sector, by the relevant United Nations agencies
Je suis heureux que le Comité ait décidé d'entamer une nouvelle série de réunions techniques pour être mis au courant de la situation dans chaque secteur par les organismes
capacity of the sport organization are important, the decision to start an endowment can be shaped by other factors such as whether the sport organization has received a major gift from a donor
la capacité de l'organisation sportive sont des facteurs importants, mais la décision de commencer une dotation peut être orientée par d'autres facteurs, par exemple: si l'organisation sportive a reçu un don important de
after the feasibility study stage, when a decision to start construction would need to be taken.
la deuxième, après l'étape de l'étude de faisabilité, lorsqu'il faudrait prendre la décision d'entreprendre la construction.
of public spaces and parks, took the decision to start a three-year pilot project in order to return parts of
jardins publics a pris la décision de lancer un projet pilote d'une durée de trois ans,
The Commission commends your decision to start providing reports to the General Assembly in a calendar year format,
La Commission se félicite de votre décision de commencer à fournir des rapports à l'Assemblée générale sur la base de l'année civile,
His delegation welcomed the decision to start with phase I, the pre-conflict period,
La délégation autrichienne se félicite de la décision de commencer par la phase I,
as the absence of(or merely pro forma) consultation with local and indigenous communities on decisions to start and operate mining activities has remained a pervasive issue and has been a source of conflicts.
ou des consultations purement formelles avec les populations locales et autochtones, sur les décisions d'ouvrir et d'exploiter des mines demeure un problème grave qui est souvent à l'origine de conflits.
Anyway, it's a good decision to start banking, my in-law CHIBWE.
De toute façon, c'est une bonne décision de commencer à butter, mon beau-frère.
Objectively speaking, the decision to start your own business is irrational.
D'un point de vue objectif, la décision de créer sa propre entreprise est irrationnelle.
Think about the events that led up to your decision to start your business?
Pensez aux évènements qui vous ont conduit à prendre la décision de vous lancer: comment avez-vous trouvé cette idée géniale?
The decision to start the programme was made by the ESA Council in December 2004.
Le démarrage de ce programme a été décidé au Conseil de l'Agence spatiale européenne en décembre 2004.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文