NEED TO START in French translation

[niːd tə stɑːt]
[niːd tə stɑːt]
nécessité de commencer
need to start
need to begin
need to commence
necessary to start
need to initiate
dois commencer
have to start
need to start
have to begin
avez besoin pour démarrer
need to start
nécessité d'entamer
faut commencer
have to start
need to start
devez démarrer
devons ouvrir
having to open
need to open
ont besoin pour lancer
devez commencer
have to start
need to start
have to begin
devons commencer
have to start
need to start
have to begin
doit commencer
have to start
need to start
have to begin
ont besoin pour démarrer
need to start
ont besoin pour commencer
avoir besoin pour démarrer
need to start

Examples of using Need to start in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will need to start by cutting into them.
Vous allez devoir commencer par les ouvrir.
You need to start calling me Rodney.
Vous devriez commencer à m'appeler Rodney.
You really need to start using that door.
Tu devrais commencer à utiliser cette porte.
You need to start keeping track of these little things.
Tu devrais commencer à noter ces petites bricoles.
It seems your elders Need to start according you more respect.
Il semble que vos anciens devraient commencer à vous accorder plus de respect.
Money and resources need to start coming to those in need..
L'argent et les ressources doivent commencer à arriver chez les personnes dans le besoin.
I need to start reading those things.
Je devrais commencer à lire ces trucs.
You need to start thinking about getting another job.
Vous devez commencez à réfléchir à trouver un autre travail.
I need to start soliciting recommendations for the videographer
Et je devrais commencer à chercher le cameraman
Chief, you need to start your exfil now.
Chief, vous devez commencez votre extraction maintenant.
Check out four assets that businesses need to start saving today.
Découvrez quatre actifs que les entreprises doivent commencer à épargner aujourd'hui.
Okay, well, you need to start immediately.
Ok, bien, tu devrais commencer immédiatement.
The counselor said you need to start trusting me.
Le conseiller a dit que tu devais commencer à me faire confiance.
I-- was just-- thinking that I need to start the spring cleaning.
Je me disais que que je devais commencer le ménage de printemps.
I get it. But you need to start living your life again.
Mais tu dois recommencer à vivre ta vie.
I need to start my own life.
J'ai besoin de commencer ma propre vie.
I need to start asking the hard questions.
J'ai besoin de commencer à poser des questions durs.
I just need to start living it differently.
J'ai besoin de commencer à vivre autrement.
But I need to start crossing people off the list.
Mais j'ai besoin de commencer à barrer des noms de la liste.
First place we need to start is Niihau.
Results: 436, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French