DEVONS OUVRIR in English translation

have to open
devez ouvrir
faut ouvrir
avoir à ouvrir
il suffit d'ouvrir
devez créer
must open
devez ouvrir
faudra ouvrir
need to open
devez ouvrir
besoin d'ouvrir
avez besoin d'ouvrir
nécessaire d'ouvrir
nécessité d'ouvrir
il faut ouvrir
veux ouvrir
devez créer
souhaite ouvrir
devez lancer
need to start
nécessité de commencer
dois commencer
avez besoin pour commencer
avez besoin pour démarrer
nécessité d'entamer
faut commencer
devez démarrer
devons ouvrir
ont besoin pour lancer

Examples of using Devons ouvrir in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si nous voulons vraiment découvrir pourquoi c'est si important nous devons ouvrir nos esprits.
If we really want to find out why this is so important, we have to open up our minds.
Si l'un de vous pouvait… Vous devez ré-accéder au panneau. Nous devons ouvrir rapidement ces portes,
If one of you could just… you need to reaccess that panel, and we have to open that comm-vault door fast
La réalité est pluralité- nous la créons partiellement- nous devons ouvrir nos univers et nos perceptions à toutes les nouvelles versions qui peuvent promouvoir le concept de droits de l'homme
Reality is plurality- we partially create it, we must open our universes and our perceptions to all new versions that may promote the concept of human rights
Mais pourquoi Dieu nous a-t-il conduites par un chemin sur lequel nous devons ouvrir large non seulement notre entrée
But why had God led us along a path, on which we must open widely not only our entrance
c'est-à-dire le véritable public auquel s'adresse Habitat II, et nous devons ouvrir nos portes- et nos esprits- à leurs espoirs et à leurs aspirations.
towns across the planet, the true constituents of Habitat II, and we need to open our doors- and our minds- to their hopes and aspirations.
Nous devons ouvrir un dialogue national,
We need to start a national conversation,
Nous devons ouvrir un dialogue national,
I think that we need to start a national conversation
Nous devons ouvrir des négociations sur un instrument juridiquement contraignant visant à interdire la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes
We need to start negotiations on a legally binding instrument that bans the production of fissile material for explosive purposes,
Nous devons ouvrir le dialogue avec d'autres parties du monde.(…)
We must enter into a dialogue with other parts of the world.()
Une valise que nous tentons de peser tant bien que mal avec stress avant le départ, que nous devons ouvrir et fermer parfois à diverses reprises pour les contrôles,
A suitcase that we are trying to weigh somehow with stress before departure, we have to open and close times at various times for the controls,
Nous pensons que nous devons ouvrir le dialogue et maximiser la contribution des migrants en tant
We believe that we must open up dialogue and maximise the contribution of migrants as cultural bridges,
Elles doivent ouvrir leur cœur aux autres femmes.
They must open their hearts to other ladies.
On doit ouvrir sa poitrine.
We have to open his chest.
Tous les clients du Service géré doivent ouvrir un compte auprès de NBCN Inc.
All clients of the Managed Portfolio Service must open an account with NBCN Inc.
Tu dois ouvrir l'angle de tes épaules, Payson.
You need to open your shoulder angle, Payson.
Je dois ouvrir l'agence, pour une visite.
I have to open the agency, for a visit.
Tu dois ouvrir un truc dans l'annexe.
It must open something in the annex.
Ensuite, vous devez ouvrir le rapport dans n'importe quel éditeur de texte.
Next, you need to open the report in any text editor.
On doit ouvrir la porte!
We have to open the door!
Pour utiliser une caméra mobile vous devez ouvrir le port 49900 sur le pare-feu.
To use a mobile camera, you must open port 49900 on the firewall.
Results: 41, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English