nécessité de commencerdois commenceravez besoin pour commenceravez besoin pour démarrernécessité d'entamerfaut commencerdevez démarrerdevons ouvriront besoin pour lancer
devons commencernécessité d'entamernécessité d'engagernécessité de commenceravez besoin pour commencernécessaire de commencerdevons entameront besoin pour démarrer
Au lieu de se limiter à la couverture des traitements comme seul indicateur, nous devons commencer à réfléchir à d'autres indicateurs qui permettront de mesurer l'impact de notre action.
Instead of looking only at coverage as an indicator, we need to start thinking about other indicators that will measure our impact for example.
L'altitude peut paraître modeste, mais nous devons commencer la randonnée depuis le niveau de la mer, ce qui nous prendra la journée entière de marche.
The altitude is quite modest, but we have to start from sea level which makes this a full day hike.
Nous devons commencer à mettre en pratique nos propres recommandations visant à éviter les solutions dites" top-down" ou" push.
We as a field need to start putting into practice our own recommendation about avoiding top-down or so-called"push solutions.
c'est pourquoi nous devons commencer à démocratiser l'ONU si nous voulons faire évoluer les mentalités et nous axer sur la démocratie.
that is why we must begin to democratize the United Nations if we want to move ahead with a democratic mindset or focus.
Je tiens à souligner que nous devons commencer quelque part. Le mieux serait de commencer par la durée des sessions de la Première Commission.
I do wish to emphasize that I think we have to start somewhere. In our view, the optimum place to start is with the duration of First Committee sessions.
Nous devons commencer à discuter des modèles
We need to start discussing models
En tant que dirigeants conscients de l'urgence de la situation, nous devons commencer tout de suite à prendre les mesures nécessaires pour tenir nos promesses de développement.
As leaders, we must start now, with a sense of urgency, to take the necessary action to deliver on the promises of development.
De toute façon, nous devons commencer à réfléchir dans quelle sororité nous voulons nous engager,
Anyway, we have to start thinking what sorority we want to pledge,
Nous devons commencer par aider les travailleurs pauvres à sortir de la pauvreté
So we must begin by helping the working poor step out of poverty
Pour le reste d'entre nous qui ne sommes pas dans l'armée, nous devons commencer à penser différemment.
For the rest of us who are not in the army, we need to start thinking differently.
Nous devons commencer par réhabiliter la culture de vie dans les communautés chrétiennes elles-mêmes.
We need to begin with the renewal of a culture of life within Christian communities themselves.
Nous devons commencer très tôt à façonner des citoyens,
We must start at the very youngest ages to develop thoughtful,
savons exactement où nous devons commencer à atteindre notre but commun,
know exactly where we have to startto achieve our common goal,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文