DEVONS COMMENCER in English translation

need to start
nécessité de commencer
dois commencer
avez besoin pour commencer
avez besoin pour démarrer
nécessité d'entamer
faut commencer
devez démarrer
devons ouvrir
ont besoin pour lancer
have to start
devoir commencer
dois recommencer
devez démarrer
faut commencer
avoir à recommencer
ai commencé
devons partir
must begin
doit commencer
doit débuter
il faut commencer
devons entamer
doivent d'abord
must start
doit commencer
devez démarrer
doit débuter
doit partir
faut commencer
devez lancer
devons entamer
need to begin
devons commencer
nécessité d'entamer
nécessité d'engager
nécessité de commencer
avez besoin pour commencer
nécessaire de commencer
devons entamer
ont besoin pour démarrer
should start
devrait commencer
devrait démarrer
devrait débuter
devrait entamer
il faudrait commencer
devrait entreprendre
devrait lancer
devrait partir
il faudrait d'abord
devrait se mettre
should begin
devrait commencer
devrait débuter
devrait entamer
il faudrait commencer
devrait démarrer
devrait engager
devrait entreprendre
doit s'ouvrir
il faut d'abord
devrait se mettre
gotta start
dois commencer
vas commencer
faut commencer
have to begin
devez commencer
faut commencer
doivent débuter
devons entamer
devons d'abord
have got to start

Examples of using Devons commencer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous devons commencer notre shopping.
We need to get started on our shopping.
Nous devons commencer.
Nous devons commencer à travailler.
We have to get to work.
Nous devons commencer le programme de la transplantation cardiaque.
We must launch a heart transplant program.
Nous devons commencer les recherches.
We need to initiate a search.
Nous devons commencer la procédure d'évacuation immédiatement.
We should commence the evac sequence immediately.
Bien, alors nous devons commencer.
Well, then we need to get started.
Au lieu de se limiter à la couverture des traitements comme seul indicateur, nous devons commencer à réfléchir à d'autres indicateurs qui permettront de mesurer l'impact de notre action.
Instead of looking only at coverage as an indicator, we need to start thinking about other indicators that will measure our impact for example.
L'altitude peut paraître modeste, mais nous devons commencer la randonnée depuis le niveau de la mer, ce qui nous prendra la journée entière de marche.
The altitude is quite modest, but we have to start from sea level which makes this a full day hike.
Nous devons commencer à mettre en pratique nos propres recommandations visant à éviter les solutions dites" top-down" ou" push.
We as a field need to start putting into practice our own recommendation about avoiding top-down or so-called"push solutions.
c'est pourquoi nous devons commencer à démocratiser l'ONU si nous voulons faire évoluer les mentalités et nous axer sur la démocratie.
that is why we must begin to democratize the United Nations if we want to move ahead with a democratic mindset or focus.
Je tiens à souligner que nous devons commencer quelque part. Le mieux serait de commencer par la durée des sessions de la Première Commission.
I do wish to emphasize that I think we have to start somewhere. In our view, the optimum place to start is with the duration of First Committee sessions.
Nous devons commencer à discuter des modèles
We need to start discussing models
En tant que dirigeants conscients de l'urgence de la situation, nous devons commencer tout de suite à prendre les mesures nécessaires pour tenir nos promesses de développement.
As leaders, we must start now, with a sense of urgency, to take the necessary action to deliver on the promises of development.
De toute façon, nous devons commencer à réfléchir dans quelle sororité nous voulons nous engager,
Anyway, we have to start thinking what sorority we want to pledge,
Nous devons commencer par aider les travailleurs pauvres à sortir de la pauvreté
So we must begin by helping the working poor step out of poverty
Pour le reste d'entre nous qui ne sommes pas dans l'armée, nous devons commencer à penser différemment.
For the rest of us who are not in the army, we need to start thinking differently.
Nous devons commencer par réhabiliter la culture de vie dans les communautés chrétiennes elles-mêmes.
We need to begin with the renewal of a culture of life within Christian communities themselves.
Nous devons commencer très tôt à façonner des citoyens,
We must start at the very youngest ages to develop thoughtful,
savons exactement où nous devons commencer à atteindre notre but commun,
know exactly where we have to start to achieve our common goal,
Results: 234, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English