SHOULD START in French translation

[ʃʊd stɑːt]
[ʃʊd stɑːt]
devrait commencer
have to start
need to start
have to begin
devrait entreprendre
need to take
have to undertake
having to enter
have to initiate
devrait lancer
having to launch
having to start
devrait partir
have to leave
have to go
need to leave
devrait se mettre
devrait repartir
devrais recommencer

Examples of using Should start in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The LEDs should start blinking once the RP-AC66 is plugged in.
Les LED doivent commencer à clignoter une fois que le RP-AC66 est branché.
Developing countries should start their own national programmes.
Les pays en développement devraient démarrer leurs propres programmes nationaux.
You know, I'm thinking, you should start calling me Susannah.
Tu sais, tu devrais commencer à m'appeler Susannah.
I should start saying"her." I missed her so much.
Je devrais commencer à dire"elle". Elle m'a tellement manqué.
I should start swimming.
Je devais commencer la piscine.
You should start roadwork. Run three miles four times a week.
Tu dois commencer à courir, cinq kilomètres quatre fois la semaine.
And preparation should start as soon as possible.
Et ces préparatifs devraient débuter le plus tôt possible.
I should start here by saying just exactly what I mean by the financial system.
Je devrais commencer par décrire exactement ce que j'entends par système financier.
The hired help should start tomorrow.
La nourrice devra commencer demain.
We should start searching for a new portal back to Storybrooke.
Nous devrions commencer à chercher un nouveau portail pour retourner à Storybrooke.
The engine should start after 3 to 5 pulling the starting string.
Le moteur doit démarrer après 3 à 5 tirages sur la corde de démarrage.
Motors should start, accelerate and brake without delay.
Les moteurs doivent démarrer, accélérer et freiner.
Just tell me when I should start to worry.
Dis-moi juste quand je dois commencer à m'inquiéter.
I'm not sure I should start responding to that nickname.
Je ne suis pas sûr que je devrais commencé à répondre par ce surnom.
Remember how you told me I should start making my own money?
Tu m'as dit que je devais commencer à gagner mon argent?
so you should start to feel better soon.
donc tu devrais commencer à te sentir mieux.
Social outreach on livelihoods and their sustainability should start at once.
Les consultations sociales sur les moyens de subsistance et leur durabilité doivent commencer immédiatement.
The active partition is the partition on which a computer should start.
La partition active est la partition sur laquelle un ordinateur doit démarrer.
The global transaction ID on the master that replication should start from.
L'ID de transaction global sur le maître à partir duquel la réplication doit démarrer.
Your download of a 7-day free trial version of CyberGhost should start automatically.
Votre téléchargement de la démo gratuite de 7 jours de CyberGhost doit démarrer automatiquement.
Results: 1103, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French