need to strengthenneed to enhanceneed to reinforceneed to buildnecessity of strengtheningneed to increaseneed to improveimportance of strengtheningimportance of enhancingnecessity to reinforce
need to strengthennecessary to strengthenneed to enhancenecessary to reinforcenecessary to enhanceneed to reinforceneed to buildneed to increaseneed to improvenecessary to increase
Examples of using
Need to improve
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Moldova stressed the need to improve safety measures and to apply them effectively at the oil terminal under construction in Giurgiulesti.
Moldova a insisté sur la nécessité de renforcer les mesures de sécurité au terminal pétrolier en cours de construction à Giurgiulesti;
direction their clients need to improve their relationships, their lives,
la direction dont leurs clients ont besoin pour améliorer leurs relations, leur vie
Considering the need to improve the efficiency of actions to combat desertification
Considérant la nécessité de renforcer l'efficacité des mesures de lutte contre la désertification
The Committee underscored the need to improve the reporting rate to make the synthesis report more representative of all countries.
Le Comité a souligné la nécessité d'accroître le nombre de rapports, afin que le rapport de synthèse soit plus représentatif de tous les pays.
performance of program activities to ensure that Veterans have access to the benefits they need to improve their well-being ongoing.
le rendement des activités de programme afin que les vétérans aient accès aux prestations dont ils ont besoin pour améliorer leur bien-être en cours.
The need to improve the exchange of information in field offices,
La nécessité de renforcer les échanges d'informations entre bureaux extérieurs,
The Advisory Committee has consistently emphasized the need to improve the cost-effectiveness of training programmes,
Le Comité consultatif n'a cessé de souligner la nécessité d'accroître la rentabilité des programmes de formation,
Some delegations mentioned the need to improve the linkage of the support budget with the MTSP.
Certaines délégations ont jugé qu'il était nécessaire de renforcer le lien entre le budget d'appui et le plan stratégique à moyen terme.
individuals receive the support they need to improve their quality of life.
les individus reçoivent le soutien dont ils ont besoin pour améliorer leur qualité de vie.
The need ratings speak to how much offenders need to improve in relation to that factor.
La cote du niveau de besoins indique le besoin d'amélioration des délinquants par rapport à ce facteur.
there is a need to improve legal measures on the protection of witnesses.
il est nécessaire de renforcer les mesures légales relatives à la protection de témoins.
However, there remain significant challenges in realising this potential, including the need to improve external competitiveness.
La concrétisation de ce potentiel continue toutefois de poser des difficultés considérables tenant notamment à la nécessité de renforcer la compétitivité extérieure.
Those data confirmed the importance of the Portuguese language and the need to improve multilingualism within the United Nations.
Ces données confirment l'importance de la langue portugaise et la nécessité d'accroître le multilinguisme au sein de l'ONU.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文