DEVELOPMENT OF A SET in French translation

[di'veləpmənt ɒv ə set]
[di'veləpmənt ɒv ə set]
l'élaboration d' un ensemble
mise au point d'un ensemble
l'élaboration d' une série
développement d'un ensemble
développement d'une série
élaboration d'un ensemble
point une série de
mettre au point un ensemble
develop a set

Examples of using Development of a set in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Development of a set of indicators- for inclusive education in Europe,
Développement d'un ensemble d'indicateurs- pour l'éducation inclusive en Europe,
although the purpose of the exercise- the development of a set of'early warning' tools- might seem straightforward,
le but de l'exercice- la mise au point d'un ensemble d'outils d'alerte rapide- pouvait paraître évident,
The aim of the meeting was to further the development of a set of comprehensive guidelines for the prevention of child maltreatment which would reflect an integrated multi-sectoral approach.
La réunion avait pour objectif de poursuivre l'élaboration d'une série de directives mondiales visant à prévenir la maltraitance et la négligence à l'égard d'enfants dans le cadre d'une approche plurisectorielle.
UN-Habitat contributed to a project of the High Commissioner on the development of a set of indicators for monitoring compliance with the right to adequate housing.
ONU-Habitat a participé à un projet de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme portant sur l'élaboration d'un ensemble d'indicateurs de suivi du respect du droit à un logement décent.
The present content development framework will lead to the development of a set of guidelines, to be included in a series of sector papers covering individual service industries as follows.
Le présent cadre d'élaboration de contenus aboutira à la mise au point d'un ensemble d'orientations à intégrer dans une série de documents sectoriels portant sur les activités de services à titre individuel, comme suit.
The Working Group has focused on the development of a set of basic human rights reference guides to support Member States in strengthening the protection of human rights in the context of counter-terrorism.
Le Groupe de travail s'est employé à mettre au point une série de guides de référence de base sur les droits de l'homme, pour aider les États Membres à mieux défendre ces droits dans la lutte contre le terrorisme.
court decisions taken all over the world have served as examples which have led to the development of a set of international laws and standards on fair trial.
les décisions prises par les tribunaux dans le monde ont servi d'exemples qui ont mené à l'élaboration d'une série de lois et de normes internationales en matière de procès équitable.
Ministers, for example, advocated a new generation of investment policies and called for the development of a set of core principles for national and international investment policies.
Les ministres ont par exemple appuyé une nouvelle génération de politiques d'investissement et appelé au développement d'un ensemble de principes fondamentaux pour les politiques d'investissement nationales et internationales.
omnibus resolutions for certain major issues which lend themselves to the development of a set of mutually supporting actions in a single text.
de résolutions globales ou d'ensemble pour certaines grandes questions qui se prêtent à l'élaboration d'un ensemble de mesures concertées rassemblées en un seul texte.
What was the methodological basis for the drawing up of the national policy/ strategy/ programme and the development of a set of requirements to improve existing documents related to transboundary waters?
Quelle approche méthodologique a-t-on suivie pour élaborer la politique/la stratégie/le programme national et mettre au point un ensemble de prescriptions visant à améliorer les textes existants concernant les eaux transfrontières?
content between the various types of international meeting held by ICOMOS made the development of a set of common rules for all international meetings impractical.
de contenu entre les différents types de réunions internationales tenues par l'ICOMOS rend impraticable l'élaboration d'un ensemble de règles communes pour toutes les réunions internationales.
including development of a set of international indicators for assessing the prevalence of violence against women and the impact of different interventions.
portant notamment sur l'élaboration d'un ensemble d'indicateurs internationaux visant à évaluer la prévalence de la violence à l'égard des femmes et l'efficacité de différentes interventions.
Recalling also that the four regional preparatory meetings for the Twelfth Congress welcomed the development of a set of supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and noncustodial settings.
Rappelant également que les quatre réunions préparatoires régionales du douzième Congrès ont favorablement accueilli l'idée de l'élaboration d'un ensemble de règles supplémentaires concernant spécifiquement le traitement des femmes placées en détention et dans un établissement pénitentiaire ou autre.
Development of a set of common benchmarks
Il faut élaborer une série de repères et indicateurs communs
CIHR's President is making remarkable progress in engaging these other agencies and the IRP commends his approach and encourages the development of a set of key and defining strategic initiatives that can propel Canada to leadership in selected
Le CEI le félicite de cette approche et encourage l'élaboration d'une série d'initiatives stratégiques essentielles et déterminantes qui propulseront le Canada au rang de chef de
Development of a set of policy and economic instruments that need to be implemented by the Government,
De mettre au point un ensemble de mécanismes politiques et économiques devant être mis en place par le Gouvernement,
The response options can form the basis of development of a set of indicators for assessing the sustainability of wetland-livelihoods interlinkages for poverty eradication.
Les possibilités de réaction peuvent former la base de l'élaboration d'un ensemble d'indicateurs pour évaluer la durabilité des liens entre les zones humides et les moyens d'existence pour l'éradication de la pauvreté.
Development of a set of peacebuilding and statebuilding indicators,
Élaborer un ensemble d'indicateurs de consolidation de la paix
country needed to be facilitated through the development of a set of relevant indicators and metrics.
un pays donné devait être facilitée par la mise au point d'une série d'indicateurs et de critères.
the Inter-Agency Standing Committee are engaged in the development of a set of principles/ ground rules for humanitarian action in the field.
le Comité permanent interorganisations s'emploient à mettre au point un ensemble de principes et de règles fondamentales pour l'action humanitaire sur le terrain.
Results: 98, Time: 0.1013

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French