Examples of using
Devotional
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Devotional silk shawl with woven designs of feet and religious text in Bengali script.
Châle de prière en soie à motif de pieds et de textes sacrés en bengali.
Collinson was a devout Christian who was attracted to the devotional and high church aspects of Pre-Raphaelitism.
Collinson était un chrétien attiré par les aspects du préraphaélisme liés à la dévotion et à l'église.
The uncut version is on The Videos 86-98, Devotional, The Best Of, Volume 1 and Video Singles Collection DVDs.
La version non-censurée est celle présentée sur la compilation The Videos 86-98 et sur les dvd Devotional et The Best Of, Volume 1.
I'm generally cynical about all things devotional.
je suis plutôt cynique pour tout ce qui dévotionnel.
Devotional songs are also sung every evening in front of a beautiful statue of Swamiji which is in a shrine to the right of the lingam.
Des chants dévotionnels sont également chantés tous les soirs en face d'une belle statue de Swamiji qui est dans un sanctuaire à la droite du lingam.
He was exposed to art at a very young age, and became a pupil of Benedetto Luti and painted mainly historical and devotional subjects.
Il devient l'élève de Benedetto Luti et peint principalement des tableaux historiques et des sujets religieux.
There are two main categories of legal rulings:‘ibadat(devotional/ spiritual acts) and mu‘amalat transactional/ contractual acts.
Deux principales catégories de commandements juridiques sont à mettre en exergue: les‘ibadat(les décrets spirituels, relatifs à la dévotion) et les mu‘amalat les décrets contractuels, transactionnels.
which is very attractive from a cultural, historical and devotional perspective.
qui possède d'excellents atouts au niveau historico-culturel et dévotionnel.
Everyone joined in the bhajans and these devotional songs opened our hearts
Chacun se joignit aux bhajans et ces chants dévotionnels ouvrirent nos coeurs
The Prophet's isra to and mi'raj from Jerusalem became the source of inspiration of a vast corpus of devotional literature concerning life beyond the grave.
L'isra du Prophète à Jérusalem et son mi'raj à partir de Jérusalem ont inspiré la rédaction d'un vaste ensemble d'écrits religieux sur la vie après la mort.
This period was also characterized by a spate of devotional literature in vernacular prose
Cette période est également caractérisée par une profusion de littérature dévotionnelle dans les langues vernaculaires des divers états
Fashioning Divine Bodies and Devotional Bodies in Krsna Bhakti Routledge Hindu Studies Series.
façonnage corps divins et organes dévotionnels à Krishna Bhakti Routledge Studies hindou série.
Devotional(bhakti) practices centered on cultivating a deep and personal bond of
Les pratiques dévotionnelles- ou de bhakti- préconisent ainsi de cultiver un lien profond
I ask for no sentimental or devotional response to this challenge.
Ce que j'attends, ce n'est pas une réponse sentimentale ou dévotionnelle, à cet appel.
practical adjustments and devotional songs.
des ajustements pratiques et des chants dévotionnels.
She leads devotional music sets on the piano in a prophetic flow in both English and French.
Elle conduit des veillées dévotionnelles en musique et au piano dans un flot prophétique en anglais et en français.
This hymn to Haribhole is a devotional prayer to the power of the‘Living Now.
Cet hymne à Hari Bhole est une invocation dévotionnelle de la force du‘maintenant vivant.
Pranava has a most privileged position in Hindu language, especially in sacred literature and devotional songs.
Le pranava a une position privilégiée dans les écrits sacrés de l'Inde et ses chants dévotionnels.
That is, proto-orthodox faith tended to affirm and develop devotional and confessional traditions.
C'est la foi proto-orthodoxe qui tend à affirmer et à développer les traditions dévotionnelles et confessionnelles.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文