DEVOTIONAL in Portuguese translation

[di'vəʊʃnəl]
[di'vəʊʃnəl]
devocional
devotional
devocionais
devotional
of devotion
devotional
devoção
devotion
piety
worship
devotedness
devocio
devotional

Examples of using Devotional in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Devotional persons, on the other hand, need to grow intellectually.
Por outro lado, as pessoas devocionais precisam de crescer intelectualmente.
They are situated on the sattva-guṇa by devotional service.
Eles estão situados no sattva-guṇa através do serviço devocional.
emotional and devotional approaches.
emocionais e devocionais.
Devotional service in friendship can be divided into two categories.
Pode-se dividir em duas categorias o serviço devocional em amizade.
And how about the bhajans(group devotional songs)? Oh!
E o que dizer dos bhajans(canções devocionais em grupo)? Oh!
is devotional service.
é o serviço devocional.
Then our devotional service is perfect.
Então, o nosso serviço devocional é perfeito.
So this is the process of devotional service.
Portanto, este é o processo do serviço devocional.
Disclaimer: it is the true essence of devotional love.
Disclaimer: é a verdadeira essência do amor devocional.
Its presentation is very devotional.
A sua apresentação é muito devocional.
undeviating devotional service.
serviço devocional indesviável.
Devotional music.
Música de devoção.
If you are happy and ecstatic, devotional, prayerful or need to contemplate;
Se estão felizes e em êxtase, com devoção, inclinados a orar ou com necessidade de contemplar;
Devotional services conducted inside the church acknowledged the sacred heritage.
Serviços devotos realizados no interior da igreja reconheciam a herança sagrada.
Devotional scholars call these dried-up symptoms.
Os eruditos em devoção chamam tais sintomas de sintomas secos.
I did find that their act wasn't devotional.
o acto deles não foi de devoção.
translations, and devotional treatises.
e tratados religiosos.
I feel like something devotional.
Apetece-me algo religioso.
It has a souvenir and devotional objects shop.
Dispõe de uma loja de recordações e de objectos religiosos.
For example, suppose in this life I practice devotional service to some extent.
Suponhamos, por exemplo, que, nesta vida, eu pratique serviço de vocional até certo ponto.
Results: 1102, Time: 0.0366

Top dictionary queries

English - Portuguese