DIDN'T GET in French translation

['didnt get]

Examples of using Didn't get in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm very sorry, Hans. I didn't get that message.
Désolé, je n'ai pas reçu le message.
You didn't get in bed with a pharmaceutical company?
Tu n'as pas couché avec une compagnie pharmaceutique?
He didn't get on with his father.
Il ne s'entendait pas avec son père.
I didn't get any money.
Je n'ai pas pris de fric.
She didn't get close enough to Brenna to deliver the poison.
Elle n'était pas assez proche de Brenna pour l'empoisonner.
I didn't get that one.
I didn't get the press release you were in Ala-fricking-bama.
Je n'ai pas reçu le communiqué qui disait que tu étais en Alabama.
You didn't get a chance to search the house?
Tu n'as pas pu fouiller la maison?
They didn't get a good look at the shooters' faces.
Ils n'ont pas bien vu les visages.
Beth didn't get along with Joey?
Beth ne s'entendait pas avec Joey?
I didn't get your number!
Je n'ai pas pris votre numéro!
Sorry, but I didn't get half of what he said.
Désolé, mais je n'ai pas compris la moitié de ce qu'il a dit.
We didn't get personal.
On n'était pas intimes.
No, I didn't get the letter.
Non, je n'ai pas reçu de lettre.
You didn't get the internship at"The Village Voice.
Tu n'as pas été admise au stage"The Village Voice.
Yeah, we didn't get a chance to do the scan.
Ouais, on a pas eu la chance de faire le scan.
You should see the stuff they didn't get me on.
Vous devriez voir les choses qu'ils n'ont pas sues.
We didn't get on.
On ne s'entendait pas.
I didn't get Inception.
Je n'ai pas compris Inception.
I didn't get you a case, since you already have one.
Je n'ai pas pris l'étui puisque tu en as déjà un.
Results: 2582, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French