DIDN'T TRY in French translation

['didnt trai]
['didnt trai]
ne voulais pas
not wanting
unwilling
n'as pas essayé de
n'avez pas essayé de
n'ai pas tenté

Examples of using Didn't try in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You didn't try to drive home last night.
Tu n'as pas essayé de rentrer en voiture.
I didn't try to break up your marriages.
Je n'ai pas tenté de briser tes mariages.
At least this time, I didn't try to kiss you.
Au moins cette fois, je n'ai pas essayé de t'embrasser.
You didn't try to make a deal before giving him the works?
Vous n'avez pas essayé de traiter avec lui?
He didn't try to deny it.
Il n'a pas tenté de nier.
You didn't try to do that, did you?
Tu n'as pas essayé de faire ça, si?
But I didn't try to steal your boyfriend.
Mais je n'ai pas essayé de voler ton petit-ami.
I didn't try to fill it.
Je n'ai pas tenté de la remplir.
And you didn't try to fight them?
Et vous n'avez pas essayé de les combattre?
I didn't try to check the reliability of the site in question.
Je n'ai pas cherché à vérifier la fiabilité du site en question.
He didn't try to escape, sir.
Il n'a pas tenté de s'échapper, monsieur.
You didn't try and stop him?
Tu n'as pas essayé de l'arrêter?
You think I didn't try to arrange a trade?
Vous croyez que je n'ai pas tenté d'organiser un échange?
Don't tell me you didn't try and contact him?
Ne me dites pas que vous n'avez pas essayé de le contacter?
I didn't try to heal Andy.
Je n'ai pas essayé de soigner Andy.
You didn't try to stop me!
Tu n'as pas essayé de m'arrêter!
I didn't try to kill myself.
Je n'ai pas tenté de me suicider.
You didn't try to contact her when you went home?
Vous n'avez pas essayé de la contacter quand vous êtes rentré?
I didn't try to kill you.
Je n'ai pas essayé de vous tuer.
But you didn't try to contact me before?
Mais tu n'as pas essayé de me contacter avant?
Results: 324, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French