DIFFERENCE BETWEEN ME in French translation

['difrəns bi'twiːn miː]
['difrəns bi'twiːn miː]
différence entre moi
difference between me

Examples of using Difference between me in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this way, There is no difference between me.
Ainsi, il n'y a pas de différence entre moi et mon ami.
That's the difference between me and Van Doren.
C'est ce qui me différencie de Van Doren.
That's the basic difference between me and the other professors.
C'est la différence entre moi et les autres professeurs.
You know the biggest difference between me and Mr. Pope?
Tu connais la différence entre Pope et moi?
May be you will notice the difference between me and him.
Tu verras peut-être la différence entre lui et moi.
And see, that's the difference between me and you.
Donc tu vois, c'est la différence entre toi et moi.
She's bound to notice a difference between me and tom.
Elle verra une différence entre Tom et moi.
There is 1 million year difference between me and my love.
Moi et elle nous avions 1 million d'années de différence.
The only difference between me and Del is that I got ambition.
La seule différence entre Del et moi c'est que moi, j'ai de l'ambition.
The difference between me and my sister… she is a judgmental piece of work.
La différence entre ma sœur et moi, c'est qu'elle travaille à juger les autres.
Hell, I don't blame you for not knowing the difference between me and an imposter.
Je ne t'en veux pas de ne pas faire la différence entre un imposteur et moi.
Now I will show you the difference between me and you, so you can tell your master.
Je vais te montrer la différence entre vous et moi. Tu pourras faire un dessin à ton patron.
You know the difference between me and Lowne and Rabb
Savez-vous ce qui me distingue de Lowne, Rabb,
The only difference between me and that preacher is that he worked for God,
La différence entre moi et ce pasteur: il servait Dieu,
Perhaps the only difference between me and other people is that I have always demanded more from the sunset.
Peut-être que la seule différence entre moi et les autres est que j'attendais plus du coucher de soleil.
The only difference between me and an eagle is… I will hit the ground as you have just seen.
La différence entre un aigle et moi, c'est que j'ai heurté le sol.
The only difference between me and you is that I made some bad decisions,
La seule différence entre vous et moi c'est que j'ai pris de mauvaises décisions,
And the difference between me and them is they want to tear your company apart,
Et la différence entre eux et moi c'est qu'ils veulent démanteler votre compagnie,
and… and that is the difference between me and you.
et c'est la différence entre toi et moi.
Don't tell me you have never done the same thing, and what's the difference between me doing it, other than the fact that-- ah.
Dis-moi que tu ne l'as jamais fait, et la différence entre moi autre le fait que… Je vois.
Results: 398, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French