DILUTING in French translation

[dai'ljuːtiŋ]
[dai'ljuːtiŋ]
diluer
dilute
thin
dilution
per share
dilution
dilute
diluent
dilutif
dilutive
dilution
diluting
diluant
dilute
thin
dilution
per share
dilue
dilute
thin
dilution
per share
dilué
dilute
thin
dilution
per share
édulcorer
sweetening
watering down
diluting
to sugarcoat
tone down

Examples of using Diluting in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, that language prepares the way for diluting other development goals in public health and other areas that are not of interest to big business.
En outre, ce libellé ouvre les portes à la dilution d'autres objectifs de développement en matière de santé publique et d'autres domaines qui n'intéressent pas le<< grand capital.
The promotion of synergies must not result in diluting the content of biodiversity-related conventions.
La promotion de synergies ne doit pas déboucher sur la dilution du contenu des conventions liées à la biodiversité.
Made only from concentrated maple sap or by diluting or dissolving a maple product other than maple sap in potable water.
Provient exclusivement de la concentration de la sève d'érable ou de la dilution ou de la dissolution dans l'eau potable d'un produit de l'érable autre que la sève d'érable.
It includes diluting materials and allowances for losses which may occur when the material is mined.
Elle comprend les matériaux de dilution et les provisions constituées pour les pertes qui risquent d'être subies lors de l'exploitation.
It consisted in diluting precursors of sarin(540t)
Elle a consisté à diluer les précurseurs du gaz sarin
Cane wine was then obtained by diluting remains of sugar production(the molasses) with water.
Le vin de canne est alors obtenu en délayant des résidus de fabrication du sucre, les mélasses avec de l'eau.
The diesel emissions are known to be human carcinogens, and diluting the emissions to keep workers safe consumes enormous amounts of energy.
Les émissions de diesel ont des effets cancérogènes connus chez les humains et la dilution des émissions afin de protéger la santé des travailleurs exige d'énormes quantités d'énergie.
The sugary wort is produced by diluting molasses or filtering cane juice.
Le moût sucré est issu de la dilution de la mélasse ou du tamisage du jus de canne.
That would avoid undesirable duplication and diluting scarce resources,
Cela évite tout chevauchement superflu et la dilution de ressources limitées,
We should see this reality as gift from God live it without the fear of losing power or diluting our vocation.
Et nous devons voir cette réalité comme un don de Dieu et la vivre sans peur de perdre le pouvoir ou que notre vocation se dilue.
but at a cost of diluting their forces as the Union had hoped.
mais à un coût tel qu'ils diluent leurs forces comme l'Union l'a espéré.
and it was diluting brand identity.
ce qui a tendance à diluer son identité.
This allows stakeholders a role in the governance process without diluting the property rights of shareholders.
Ces pratiques permettent aux parties intéressées d'intervenir dans le processus de gouvernance sans affaiblir les droits de propriété des actionnaires.
it was a sound basis for diluting political influence.
il constituait un solide fondement pour diluer cette influence politique.
fill with the lid open so water is available for pretreating stains or diluting fabric softener.
le couvercle est ouvert pour que l'eau soit disponible pour permettre le prélavage des taches ou la dilution de l'assouplissant.
All fuel-burning appliances require air for combustion and for diluting and exhausting the products of combustion out of the house.
Tous les appareils à combustion ont besoin d'un apport d'air pour la combustion, ainsi que pour diluer et évacuer les produits de combustion à l'extérieur de la maison.
compression avoids diluting your savings with waste that fixed-bucket granular compression implementations propagate.
les gains réalisés se diluent dans les rebuts propagés par les systèmes de compression granulaire à compartiments fixes.
This proposal was not accepted mainly because there were some concerns about the proposed actions such as diluting the released product especially from an environmental perspective.
Cette proposition n'a pas été retenue, principalement en raison des préoccupations notamment d'ordre environnemental soulevées par certaines des mesures proposées, par exemple la dilution du produit libéré.
A fixed water-spray system shall be provided for diluting and washing away any hydrogen peroxide solutions spilled onto the deck.
Une installation d'aspersion fixée à demeure doit être prévue afin que les peroxydes d'hydrogène en solution déversés sur le pont puissent être dilués et éloignés avec l'eau de lavage.
Water quality parameters that need to be taken into account when diluting the disinfectant for example.
Les paramètres de qualité de l'eau qui doivent être pris en compte pour diluer le désinfectant.
Results: 293, Time: 0.1208

Top dictionary queries

English - French