DISPROPORTIONATELY HIGH in French translation

[ˌdisprə'pɔːʃənətli hai]
[ˌdisprə'pɔːʃənətli hai]
disproportionnellement élevé
démesurément élevé
disproportionnellement élevés
disproportionnellement élevées
disproportionnellement élevée
démesurément élevés

Examples of using Disproportionately high in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Panel notes that most testimony from mercenary generals cites the disproportionately high number of Ivorian militia members who fought under their command.
Il remarque que, dans la plupart de leurs témoignages, les généraux mercenaires citent le nombre disproportionnellement élevé de miliciens ivoiriens ayant combattu sous leur commandement.
American Indians generally suffer disproportionately high rates of cancer,
les Amérindiens connaissent des taux particulièrement élevés de cancer, de diabète,
Each of the major cities receiving more than one foreign VC financing, receive a disproportionately high percentage of VC financing.
Chaque grande ville dans laquelle a été fait plus d'un investissement étranger de capital-risque reçoit une part démesurément élevée de financement par capital-risque.
Indigenous women and girls in the United States faced disproportionately high rates of violence.
Aux États-Unis, la violence que subissent les femmes et les filles autochtones atteint des taux anormalement élevés.
In addition, certain racial and ethnic groups experience disproportionately high rates of domestic violence.
En outre, certain groupes raciaux et ethniques connaissent des taux de violence familiale anormalement élevés.
Allocation for disproportionately high users only o In 2015-16,
Allocation pour les grands utilisateurs(d'une façon disproportionnée) uniquement o En 2015-2016,
For example, evidence clearly shows that child mortality is disproportionately high among households with poor access to safe water
Par exemple, des expériences pays montrent clairement que la mortalité infantile est disproportionnellement forte dans les ménages ayant peu accès à l'eau potable
This represents a disproportionately high share of venture capital,
Il s'agit d'une proportion démesurément élevée de capital de risque,
This disproportionately high level of youth unemployment increases vulnerability
Ce niveau élevé- et disproportionné- de chômage des jeunes accroît la vulnérabilité
The present arm forces are disproportionately high for a period of peaceful development
Les forces armées sont actuellement beaucoup trop importantes en une période de développement pacifique
Causes of death showing disproportionately high rates for Maori compared with nonMaori include diabetes,
Les causes de décès pour lesquelles on constate des taux beaucoup plus élevés par rapport aux non-Maoris sont notamment le diabète,
rendering the service charge disproportionately high.
ce qui rend les frais de service excessivement élevés.
Such children had a lower school attendance rate than other children in Slovakia and a disproportionately high enrolment rate in schools for the mentally disabled.
Leur taux de fréquentation scolaire est inférieur à celui des autres enfants et leur taux d'inscription dans les établissements pour handicapés mentaux est anormalement élevé.
The level of family violence in Australia's Indigenous communities remains disproportionately high. The victims of family violence are usually women and children.
La violence dans la famille, dans les communautés d'autochtones australiens, reste à un niveau exagérément élevé, les victimes en étant habituellement les femmes et les enfants.
Media organizations that denounced this corruption were intimidated and silenced by disproportionately high fines.
Les organisations de médias qui dénonçaient cette corruption étaient la cible de manœuvres d'intimidation et étaient réduites au silence par des amendes extrêmement élevées.
The government believes that the costs of civic integration abroad are not disproportionately high.
Le gouvernement croit que les coûts de l'intégration civique à l'étranger ne sont élevés de façon disproportionnée.
Many experts highlighted the fact that transaction costs associated with ODA programmes could be disproportionately high.
De nombreux experts ont insisté sur le fait que les coûts de transaction associés aux programmes d'APD pouvaient être excessivement élevés.
We must also recognize the disproportionately high price paid by countries hosting refugees.
Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.
where the demographic situation demonstrates a disproportionately high number of elderly women,
où l'on constate un nombre anormalement élevé de femmes âgées,
The Committee, however, remains concerned at the disproportionately high rates of incarceration and the overrepresentation of
Le Comité reste toutefois préoccupé par le taux anormalement élevé d'incarcération des membres des communautés maories
Results: 172, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French